当前位置:主页 > 管理论文 > 会展论文 >

跨文化视角下会展旅游宣传资料的英译——以中国桂林国际旅游博览会展出的旅游资料为例

发布时间:2017-11-04 20:21

  本文关键词:跨文化视角下会展旅游宣传资料的英译——以中国桂林国际旅游博览会展出的旅游资料为例


  更多相关文章: 跨文化交际 功能翻译理论 会展旅游宣传资料 英译


【摘要】:中国桂林国际旅游博览会上汇集了各地大量的旅游宣传资料,资料中对各个景点的描述蕴含了丰富的旅游文化,人文特征显著。因此,翻译时对人文信息的准确把握显得尤为重要。论文立足于跨文化交际视角,以功能翻译理论为指导,结合中国桂林国际旅游博览会会展旅游宣传资料,提取旅游文本中具有古典文学色彩、宗教信仰及展现少数民族民俗活动等方面的文化负载词进行跨文化解读,并针对性地探讨相关翻译策略,以期最大限度地缩小中英文化差距。
【作者单位】: 桂林航天工业学院外语外贸系;
【基金】:广西区教育厅科研项目《文化翻译视域下会展文本英译研究——以中国桂林国际旅游博览会为例》(ZD2014150)
【分类号】:H315.9
【正文快照】: 旅游资料承载着对外宣传旅游景点,吸引游客,发展地方经济,介绍中国文化,促进本土文化与外来文化交流的重任,近些年来翻译界对旅游资料的翻译研究尤为关注。旅游资料翻译作为应用翻译已成单独研究的对象,其翻译研究的发展经历了以源文本为主导到以目的语文本为主导;以语言学为

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 ;读来读往[J];新东方英语(大学版);2010年Z2期



本文编号:1140970

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/guanlilunwen/huizhanguanlilunwen/1140970.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d1739***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com