日据台湾作家的日语创作实况及其意义
发布时间:2017-06-02 21:15
本文关键词:日据台湾作家的日语创作实况及其意义,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:日据时代台湾的顶尖日语作家,在1930年代以后通过参与日本本岛的"文学评奖"而博得日语文坛的青睐,被不少研究者视为其熟练掌握了殖民者语言的证据。但是通过对日本本岛文学评奖实况的分析,以及还原彼时台湾文坛的文学批评生态体系中对台湾日语作家创作语言能力的评价,则可以发现,此时台湾顶尖日语作家运用日语进行文学表现的能力其实颇为可疑。对台湾日语作家日语能力的真实状况进行剖析,首先可以揭示殖民地台湾总督府所引以为傲的日语普及与所谓"国语运动"貌似颇有成效,但实绩有限;其次展现出了日本本岛文坛与殖民地文坛之间的那种不平等的文学交往意态;最后还证明了过分夸大日据时代台湾文坛"日语"的绝对支配地位也是不甚牢靠的。
【作者单位】: 西南大学文学院;
【关键词】: 日据时代 台湾日语文学 吕赫若 张文环 龙瑛宗
【基金】:教育部人文社会科学重点研究基地重大项目《中国现当代作家外语创作论》(13JJD750009)阶段性成果
【分类号】:I206.7
【正文快照】: 进入1930年代以后,受制于殖民地文教制度、日语普及等文化规训政策,“日语”逐渐成为了彼时台湾文坛的通用语言。在此种语言生态系统中,日据台湾作家的文学思考也不能不发生变异,开始聚焦于怎样以日语创作水平的提升,来确认台湾本岛文化的升格。是故,从1930年代中期开始,台湾
本文关键词:日据台湾作家的日语创作实况及其意义,由笔耕文化传播整理发布。
,本文编号:416514
本文链接:https://www.wllwen.com/gudaiwenxuelunwen/416514.html