英汉翻译课程交互教学模式探讨与实践
本文关键词:英汉翻译课程交互教学模式探讨与实践 出处:《重庆科技学院学报(社会科学版)》2015年03期 论文类型:期刊论文
【摘要】:以广西科技大学对外汉语专业的英汉翻译课程为例,分析了传统的课堂教学模式的弊端,不利于培养能够胜任对外汉语教学和文化交流工作的汉英双语复合型人才。引进交互式翻译教学模式,能解决传统翻译教学中学生被动听、机械学的弊端,通过对教学内容、教学手段和学习方式的改进,引导学生主动探索,在译中掌握规律,积累经验,建构知识,从而拓展自己的翻译体系,提高翻译技能。
【作者单位】: 广西科技大学外国语学院;
【基金】:广西高等教育教学改革工程项目“地方工科院校对外汉语专业英语课程教学模式的研究与实践”(2012JGB185)阶段性成果
【分类号】:H319.3
【正文快照】: 随着经济的蓬勃发展,中国在世界舞台上的关注度不断提高,作为重要工具和载体的汉语正成为一种强势语言,日益受到外国学习者的重视,国外大学纷纷设立了汉语专业。全球范围内的“汉语热”持续升温直接导致了对汉语教师需求的激增,而高素质的对外汉语教师对汉语的普及起着举足轻
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 朱晓敏;;试论传统翻译课程与信息技术的整合[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2010年04期
2 马成慧;;浅析法律翻译课程的法律文化社会化任务[J];大众文艺;2010年23期
3 顾秀丽;;试析本科翻译课程动态素材的设置和应用[J];浙江工业大学学报(社会科学版);2011年02期
4 何宏伟;李健林;;素质教育观下的高职院校翻译课程模式探究[J];语文学刊(外语教育教学);2013年03期
5 林易;孙学涛;;为理工科学生开设英汉科技翻译课程的必要性与可行性[J];知识窗(教师版);2009年08期
6 李楠;;从市场需求的视角探析翻译课程的改革[J];科技致富向导;2012年12期
7 张百佳;导游翻译课程中的能力训练[J];鹭江职业大学学报;2002年04期
8 武光军;;翻译课程设计的理论体系与范式[J];中国翻译;2006年05期
9 霍盼影;;他山之石,可以攻玉——论现代科学技术在翻译课程教学中的应用[J];中国科技信息;2006年12期
10 胡瑾;;英汉语言符号的文化定位对本科翻译课程教学的启示[J];贵州大学学报(社会科学版);2007年02期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 马良文;;俄文翻译课程的教学方法试论大纲[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
2 刘建华;;英语专业翻译课程的定位问题[A];语言与文化研究(第十辑)[C];2012年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 白树勤 郝丽萍;大学英语教学应增设翻译课程[N];中国教师报;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前5条
1 郅丽丽;英语专业本科翻译课程测试探究[D];山东师范大学;2012年
2 施冰芸;从建构主义视角考察以学习者为中心的研究生翻译课程开发[D];广东外语外贸大学;2008年
3 王峰;基于Mahara平台的翻译课程电子学档的设计与实施[D];上海外国语大学;2012年
4 郑洪成;交际教学法在高职院校英语翻译教学中的应用[D];上海外国语大学;2009年
5 孔祥昊;[D];西安外国语大学;2014年
,本文编号:1317131
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1317131.html