对外汉语词典多维释义的概念结构探讨——对外汉语词典与《现代汉语词典》的对比研究
发布时间:2018-06-20 14:21
本文选题:对外汉语词典 + 多维释义 ; 参考:《学术研究》2008年05期
【摘要】:国际上的汉语热推动了对外汉语学习词典的编纂和研究,但目前出版的学习词典仍然拘泥于传统词典的体例和释义模式,未能体现外国人学习汉语的认知特点。本文从语言认知的角度探讨对外汉语词典如何结合用户二语习得的需求,全面、准确地揭示被释义词的多维概念结构。
[Abstract]:The popularity of Chinese in the world has promoted the compilation and research of Chinese learning dictionaries as a foreign language, but the current published learning dictionaries are still stuck to the style and interpretation mode of traditional dictionaries, and fail to reflect the cognitive characteristics of foreigners in learning Chinese. From the perspective of language cognition, this paper discusses how to fully and accurately reveal the multidimensional conceptual structure of the interpreted words according to the needs of second language acquisition in TCFL dictionaries.
【作者单位】:
【分类号】:H164
【相似文献】
相关硕士学位论文 前2条
1 李涛;中观结构关系网络在学习词典中的构建与表述[D];广东外语外贸大学;2009年
2 董春利;对外汉语词典中抽象名词的释义研究[D];河北师范大学;2008年
,本文编号:2044557
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2044557.html