“水”哲学与时代思维下的海尔管理变革模式
本文关键词:“水”哲学与时代思维下的海尔管理变革模式
更多相关文章: 文化意象 总部大楼 上善若水 林托 中国企业家 花梨木 流石 人单合一 传统企业管理 彭剑锋
【摘要】:正如果海尔模式成功了,将不仅是海尔的成功,而是中国管理实践和思想的成功,是互联网时代全球性的管理创新成功。水的文化意象、先贤哲人的思想深深影响了中国企业家张瑞敏及民族品牌海尔企业。在海尔集团总部大楼前,一片香樟林托起一个巨大的不锈钢"水滴"造型,名为"上善若水"。走进董事局大楼,一片长9.5米的花梨木雕刻的河流横亘在眼前,名为"静水流石",雕塑上方就写着那句哲言"人不能两次踏进同一条河流"。观之令人震撼,继而沉思。海尔内部对水滴和河流雕塑有专门的解读:"海尔的存在意义犹如水,默默奉献,为用户
【作者单位】: 华夏基石;
【关键词】: 文化意象;总部大楼;上善若水;林托;中国企业家;花梨木;流石;人单合一;传统企业管理;彭剑锋;
【分类号】:F426.6;F272
【正文快照】: 文/华夏基石董事长彭剑锋海尔管理变革模式水的文化意象、先贤哲人的思想深深影响了中国企业家张瑞敏及民族品牌海尔企业。在海尔集团总部大楼前,一片香樟林托起一个巨大的不锈钢“水滴”造型,名为“上善若水”。走进董事局大楼,一片长9.5米的花梨木雕刻的河流横亘在眼前,名为
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张筝;习语中文化意象的翻译[J];广东农工商职业技术学院学报;2001年04期
2 杨黎;;诗歌文化意象的理解与翻译[J];科技咨询导报;2007年12期
3 王海军;张建青;;文化意象翻译中的不对等现象[J];新西部(下半月);2009年06期
4 呼媛媛;;陕北民歌中文化意象的传译[J];边疆经济与文化;2011年12期
5 李君;;汉诗英译中文化意象的处理策略[J];中国市场;2011年40期
6 姜富元;刘潇;;语言顺应论视角下汉诗英译中文化意象的解读[J];经营管理者;2014年13期
7 徐宁;;异化翻译策略与文化意象的构建——以“龙”的翻译策略与文化意象为例[J];河南财政税务高等专科学校学报;2009年01期
8 何小海;张静容;;闽南习俗的文化意象与主要特征[J];厦门理工学院学报;2007年01期
9 高明阳;;从跨文化角度谈古典汉诗文化意象的英译[J];新西部(下半月);2010年04期
10 何洪娟;;文化意象的等效翻译[J];福建金融管理干部学院学报;2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 李凯华;;翻译中文化意象的错位[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 李冰;;从《鹿鼎记》英译本看文化意象的传递[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年
3 余平;;“文本间性”与文化意象的翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 李芦笛;;中国古典诗歌中文化意象的翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
5 李占喜;;文化意象翻译中缺损现象补偿的关联论视角[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前6条
1 雷达;敦煌:巨大的文化意象[N];兰州日报;2006年
2 记者 王玉;跨文化的诠释[N];中国社会科学院报;2008年
3 刘笑一;建筑:放大地产文化意象[N];中国房地产报;2003年
4 北京大学马克思主义学院思想政治教育研究所所长 北大中国特色社会主义理论体系研究中心研究员 博士生导师 宇文利;中国梦的文化意象及其表现[N];中国文化报;2014年
5 本报记者 彭 宽;舞蹈:呈现两大清晰脉络[N];中国艺术报;2006年
6 南通大学外国语学院、楚辞研究中心 严晓江;构建以诗学为纲的《楚辞》英译理论体系[N];中国社会科学报;2013年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 宋海云;论中国文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 黄云霞;文化意象在翻译中的传递[D];上海外国语大学;2009年
2 魏宏君;文化意象的归化与异化[D];天津大学;2009年
3 王东艳;翻译中文化意象的传递[D];太原理工大学;2008年
4 田娜;汉维翻译中文化意象问题探析[D];新疆师范大学;2014年
5 李可贝;《远方的家》文本解读[D];华中师范大学;2015年
6 王明明;中国古诗词文化意象翻译研究[D];长沙理工大学;2008年
7 王婉鸿;论辜氏《论语》英译本中文化意象的传递[D];吉林大学;2011年
8 张美伦;旅游手册中文化意象的移植[D];苏州大学;2006年
9 赵国月;文化意象的翻译策略选择及其文化亏损研究[D];西北师范大学;2011年
10 睢丽颖;浅析《德伯家的苔丝》中的文化意象翻译[D];上海外国语大学;2012年
,本文编号:580742
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/gongyejingjilunwen/580742.html