当前位置:主页 > 社科论文 > 文化论文 >

从寒暄语看中、日、美、文化的异同点

发布时间:2017-08-29 22:01

  本文关键词:从寒暄语看中、日、美、文化的异同点


  更多相关文章: 寒暄语 文化背景 异同 应用 文化交流


【摘要】:随着全球化的发展,中、日、美、各国间的文化交流日益密切,各国民众间的认识和理解也在不断加深,但由于地域文化的发展差异,不同国家形成了其独具特色的语言表述形式,其中的差异性可能会造成对方听者的困扰或误解。从寒暄语这种作为基本的日常交际礼节的用语中,研究中、日、美、语言文化的相通与不同之处,以此加深对语言学习的认识。
【作者单位】: 安徽财经大学外国语学院;
【关键词】寒暄语 文化背景 异同 应用 文化交流
【基金】:安徽财经大学大学生科研创新基金项目(XSKY1689)“从寒暄语看中、日、美、文化的相同点与差异”的阶段性成果之一
【分类号】:H030;G04
【正文快照】: 一、寒暄语中的中日文化差异 (一)概述 我国与日本是一衣带水的邻邦,中日两国历史上的长期往来一度使盛唐等时期的文明在日本上层社会蔚然成风,成为日本文化发展演变的基石。但受诸多因素的影响,日本文化已然发展到与中国文化产生较大差异,甚至截然不同。而语言是文化的投影

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 谭桔玲;;论跨文化交流意识及其在外语教学中的培养[J];高等教育研究学报;2011年04期

2 桑思民;翻译与文化交流[J];外语与外语教学;2000年04期

3 杜云辉;东西方思维差异与跨文化交流[J];中国科技翻译;2000年04期

4 辛红;从跨文化交流的角度研究翻译中的几个问题[J];聊城师范学院学报(哲学社会科学版);2000年05期

5 刘军;;跨文化交流中的语言因素——以汉语、英语为例[J];黑龙江教育学院学报;2014年07期

6 王恩科;异化不是文化交流的唯一途径[J];西南民族大学学报(人文社科版);2004年09期

7 石中坚;文化、语言与跨文化交流[J];广东广播电视大学学报;2005年01期

8 郑声衡;郑声滔;;翻译的概念与文化交流[J];福建论坛(社科教育版);2009年10期

9 熊伟;;跨文化交流视阈中的群体间语言偏见理论[J];理论月刊;2011年09期

10 李敬巍;李艳;;中外动物名词引申义探究[J];文学教育(上);2010年12期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 郑声滔;郑声衡;;从文化交流角度研究注释法在翻译中的使用场合[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 叶飞;汉字是文化交流的种子[N];中国文化报;2013年

中国硕士学位论文全文数据库 前4条

1 程令花;从文化交流的角度探讨归化异化在文学翻译中的地位[D];山东大学;2010年

2 张红云;从文化交流的角度看异化与归化[D];河南大学;2006年

3 丁宁;文化交流演讲中主体间态势的评价分析[D];黑龙江大学;2015年

4 马锐;跨文化交际中的语言同化——汉语与外语特别是法语之间的词汇借用[D];天津外国语学院;2008年



本文编号:755640

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/wenhuayichanlunwen/755640.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户420c2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com