《圣曜母陀罗尼经》的西夏译本
本文选题:佛经 切入点:陀罗尼 出处:《宁夏社会科学》2014年05期 论文类型:期刊论文
【摘要】:俄罗斯科学院东方文献研究所藏有西夏译《佛说圣曜母陀罗尼经》的写本和刻本共12件。这12份原件分属两个内容不同的译本,即11世纪和12世纪之交的夏崇宗初译本和12世纪中晚期的夏仁宗校译本。仁宗校译最主要目的是重新翻译经中的咒语。本文为咒语的校译提供了实例,证明前期翻译的依据是汉文而后期校译的依据是梵文。
[Abstract]:Oriental Literature Institute of the Russian Academy of Sciences Xixia translation "possession of Buddha said San Yao mother the manuscripts and printed Dharani > 12 pieces. The 12 originals belong to two different versions of the late 11th Century and 12th Century at the turn of the Xia Chongzongchu version and twelfth Century summer school Injong Ren Zong school translation. The main purpose is to in the translation spell. This paper provides an example for the school that spell, the previous translation is based on the Chinese and the latter is based on the Sanskrit school.
【作者单位】: 四川大学历史文化学院;中国社会科学院民族学与人类学研究所;
【分类号】:H211.7;B949
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 樊丽沙;杨富学;;论西夏人的尚武精神[J];青海民族学院学报;2008年03期
2 许新国;;青海门源岗龙石窟的年代与族属[J];青海民族大学学报(社会科学版);2010年04期
3 孟楠;略论U厮Up吐蕃政权与周边民族的联姻[J];青海社会科学;1998年04期
4 卜然然;民族文化交流对西夏教育的影响[J];西北民族研究;2002年03期
5 陈得芝;再论蒙古与吐蕃和吐蕃佛教的初期接触[J];西北民族研究;2003年02期
6 杜建录;西夏《天盛律令》的历史文献价值[J];西北民族研究;2005年01期
7 崔红芬;;西夏寺院僧人赋役问题初探[J];首都师范大学学报(社会科学版);2008年01期
8 慕青藤;雷志远;;解读西夏佛教中的版画艺术[J];设计艺术(山东工艺美术学院学报);2008年05期
9 公维章;;西夏时期敦煌的五台山文殊信仰[J];泰山学院学报;2009年02期
10 杨富学;;论回鹘文化对西夏的影响[J];宋史研究论丛;2003年00期
相关会议论文 前10条
1 李四龙;;论中国佛教的民族融合功能[A];全球化下的佛教与民族——第三届两岸四地佛教学术研讨会论文集[C];2009年
2 杨富学;陈爱峰;;西夏印度佛教关系考[A];中外关系史论文集第14辑——新视野下的中外关系史[C];2008年
3 崔红芬;;略论西夏的原始宗教与佛教的关系[A];丝绸之路民族古文字与文化学术讨论会会议论文集[C];2005年
4 陈炳应;;西夏人对活字印刷术的杰出贡献[A];西夏学(第一辑)[C];2006年
5 李华瑞;;论儒学与佛教在西夏文化中的地位[A];西夏学(第一辑)[C];2006年
6 陈爱峰;杨富学;;西夏与辽金间的佛教关系[A];西夏学(第一辑)[C];2006年
7 孙伯君;;西夏宝源译《胜相顶尊总持功能依经录》考略[A];西夏学(第一辑)[C];2006年
8 段玉泉;;管主八施印《河西字大藏经》新探[A];西夏学(第一辑)[C];2006年
9 史金波;李进增;王效军;罗丰;孙昌盛;彭金章;俄军;杨福;胡爱玲;苏东;索秀芬;李少兵;孙福喜;赵斌;杜建录;马升林;贺吉德;;中国藏西夏文献综述[A];西夏学(第二辑)[C];2007年
10 杨志高;;中国藏西夏文《菩萨地持经》残卷九考补[A];西夏学(第二辑)[C];2007年
相关博士学位论文 前10条
1 黄杰华;汉藏宝,
本文编号:1611806
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/1611806.html