当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

父亲陈克礼的译著人生

发布时间:2018-03-21 06:21

  本文选题:克礼 切入点:中国回族大辞典 出处:《中国穆斯林》2016年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:正光阴冉冉,岁月如梭,父亲离开我们已经45年了!几十年来,中国的穆斯林社会一直没有忘记他:《中国伊斯兰百科全书》《中国翻译家辞典》《中国回族大辞典》《中国回族名人辞典》等辞书在介绍他的辞条中均称其为"中国现代伊斯兰学者,翻译家";在其归真40周年的时候,《中国穆斯林》杂志推出了"陈克礼先生归真40周年纪念专辑",中国伊
[Abstract]:The time is running slowly, time flies, father has left us 45 years!!! For decades, The Muslim community in China has never forgotten him: the Chinese Encyclopedia of Islam, the Dictionary of Chinese translators, the Great Dictionary of Chinese Hui people, the Dictionary of famous Chinese Huis, and other dictionaries, in which he was introduced, all called him "Chinese modern Islamic scholars." "translator"; on its 40th anniversary, the Chinese Muslim magazine released "Mr. Chen Keli's 40th Anniversary album", China's Yi
【分类号】:B969.9

【相似文献】

相关期刊论文 前3条

1 李华英;历史不会忘记这样的穆斯林学者(续)——为纪念陈克礼先生诞辰80周年而作[J];中国穆斯林;2004年01期

2 尔撒;为了忘却的纪念——读《历史不会忘记这样的穆斯林学者》有感[J];中国穆斯林;2004年04期

3 ;[J];;年期



本文编号:1642628

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/1642628.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户076fb***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com