日语的非能格动词与非对格动词
发布时间:2018-05-07 04:33
本文选题:非能格动词 + 非对格动词 ; 参考:《四川外语学院》2011年硕士论文
【摘要】:传统的日语研究中,把动词两分为自动词和他动词。Perlmutter(1978)明确提出了著名的非宾格动词假说之后,语言学家对非宾格动词和非作格动词的语义和相关的句法现象作了大量的研究。宫川茂和寺田美智子在日语学研究领域里引入了非能格自动词和非对格自动词的概念,之后经过三原健一、角田太作、影山太郎等一批学者的大量研究,对此观点也提出了赞同,认为自动词绝非是单一的词类,应当细分为非能格动词与非对格动词两个下位分类。 本文旨在以先行研究为基础,以动词的项构造和词汇概念结构为理论框架,明确非能格动词和非对格动词区分的基准,揭示“非能格性”或者“非对格性”显现的构词及句子构造类型。同时进一步分析并探讨所谓的“非能格性、非对格性测试标准”是否存在。最后,从第二语言习得的角度,对日语专业高年级学生在相关内容的学习上进行实证调查,并提出几点关于教学方法的拙见,以期改善教学效果,提高学生日语学习的水平。 本文的构成如下所示。 第一章序论主要对研究课题的提出,目的,以及研究方法进行概述。 第二章罗列以往学者的先行研究,主要分为两个内容——非能格动词和非对格动词的区分基准以及“非能格性、非对格性测试标准”的各种类型。 第三章明确本文对非能格动词和非对格动词的划分标准,并对作为议论焦点的几个词语的分类归属问题提出自己的看法。 第四章分析“非能格性”或者“非对格性”显现的构词类型,揭示其构成规则。 第五章明确“非能格性”或者“非对格性”显现的句子构造类型,并探讨此类构造能否作为甄别非能格动词和非对格动词的理想测试标准。 第六章通过问卷调查分析并探究在日语的第二语言习得中对非能格动词、非对格动词的习得情况及常见问题,试提出有效的教授方法。 第七章结语部分,总结全文得出结论,并提出今后研究的课题。
[Abstract]:In traditional Japanese studies, two verbs are divided into automatic words and his verb. Perlmutterter (1978). After putting forward the famous hypothesis of unobjective verbs, linguists have made a great deal of research on the semantics and related syntactic phenomena of unobjective verbs and non-ergative verbs. Miyagawa and Miziko Shimada introduced the concepts of automatic words of incompetent cases and automatic words of non-contrastive cases in the field of Japanese studies. After that, a large number of scholars, such as Kenichi Sanhara, Taro Ikiyama and Taro Yingshan, studied them extensively. It is also agreed that automatic words are not a single part of speech and should be subdivided into two subcategories: incapacitive verbs and non-contractile verbs. The purpose of this paper is to make clear the criterion of distinguishing incapacitated verbs from non-contractile verbs on the basis of antecedent research, taking the construction of verbs and the conceptual structure of vocabulary as the theoretical framework. This paper reveals the forms of word formation and sentence construction that appear in "incapacitive" or "non-contractility". At the same time, the existence of non-lattice and non-lattice test standards is analyzed and discussed. Finally, from the perspective of second language acquisition, this paper makes an empirical investigation on the relevant contents of senior Japanese majors, and puts forward some views on teaching methods in order to improve the teaching effect and improve the students' Japanese learning level. The composition of this paper is as follows. The first chapter is the introduction of the research topic, the purpose and the research methods. The second chapter lists the previous scholars' previous studies, which are divided into two parts: the criteria for distinguishing incapacitated verbs from non-contractile verbs, and the various types of "incapacitive, non-contrastive test standards". The third chapter clarifies the criterion of the classification of the incapacitive verbs and the non-contractile verbs, and puts forward some opinions on the classification and attribution of several words which are the focus of discussion. Chapter four analyzes the word formation types of "incompetence case" or "non-contractility", and reveals its formation rules. In chapter 5, we clarify the types of sentence construction which appear in "incapacitive lattice" or "non-contractility", and discuss whether this kind of construction can be used as the ideal test standard for distinguishing incapacitated verbs from non-contractile verbs. The sixth chapter analyzes and explores the acquisition of incapacitive verbs and non-contractile verbs in the second language acquisition of Japanese by questionnaire, and puts forward some effective teaching methods. The conclusion of the seventh chapter summarizes the full text and puts forward the future research topic.
【学位授予单位】:四川外语学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H36
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 何午;日语的非能格自动词与非对格自动词[J];外语研究;2005年03期
,本文编号:1855446
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/1855446.html