日语授受表达的“利害性”研究
发布时间:2020-07-06 09:55
【摘要】:日本人一般“利益·恩惠”“被害·麻烦”方面比较敏感,而这些“利害意识”大部分通过“授受表达”和“被动表达”表现出来。一直以来,在日语中将“利益·恩惠”和“被害·麻烦”分开讨论,故而两者之间的对立和联系没能很好地显示出来。本论文旨在设置“利害表达”的条目,从“利害性”视角来考察“授受表达”和“被动表达”。本论文将授受表达中的“受益·与益”“受害·与害”称为“内在关联”,“授受表达”和“被动表达”表示的“利害”之间的关系称为“外在关联”,探究日语的“授受表达”和“被动表达”所承担的错综复杂的“利害表达”。第一章、概览有关“利害性”的“授受表达”和“被动表达”的先行研究,并指出先行研究中的问题点,提出本论文的研究内容、定位和论文构成等。第二章、将テヤル句分为「与益を表すテヤル」「利益性b醎5用法のテヤル」「与害を表すテヤル」三个部分进行考察。首先,讨论受益者“ニ格名词句”的使用条件;其次,讨论了「恩`u表出抑制」和「与益の申し出」在日语中的并存;再次,讨论了「[笈鋋nのテヤル」用法与敬语之间的关系;接着,根据テヤル的“与害”用法大量存在的事实,提出在テヤル句中“与害”用法与“与益”用法应该具有同等的地位;最后,主张把テヤル的“意志用法”分为「与害宣言のテヤル」和「lz意のテヤル」用法。第三章、将テモラウ句分为「受益のテモラウ」「受害のテモラウ」「利益性b醎5用法のテモラウ」「
本文编号:2743483
本文编号:2743483
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2743483.html