当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

翻译与研究相结合,深探日本之文与日本之美——评王向远教授的日本文论与美学的翻译与研究

发布时间:2017-06-25 09:08

  本文关键词:翻译与研究相结合,深探日本之文与日本之美——评王向远教授的日本文论与美学的翻译与研究,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:正日本文论自《文镜秘府论》始,迄今已经有了一千三百多年的历史,按时代及性质可以划分为传统文论(古代文论)和现代文论两部分。其中古代文论包括和歌论、连歌论、俳谐论、能乐论、物语论、诗论等形态,文献资料相当丰富。由于日本古代文论用古奥的日本文语(文言文)写成,专业性又强,翻译难度大,且与当代的文学思潮与创造较为隔膜,因而中国对日本古代文论的翻译介绍,则比日本文学中虚构性作品的译介晚了约半个世纪。比日本现代文论的译介,也晚了四十多年。1965年,人民文学出版社出版的《古典文艺理论译
【作者单位】: 湖南科技学院外语系;
【关键词】古代文论 日本现代文论 日本古代 论翻译 古典文论 日本文学 现代美学 知物哀 文艺理论 幽玄
【分类号】:H36;I313
【正文快照】: 日本文论自《文镜秘府论》始,迄今已经有了一千三百多年的历史,按时代及性质可以划分为传统文论(古代文论)和现代文论两部分。其中古代文论包括和歌论、连歌论、俳谐论、能乐论、物语论、诗论等形态,文献资料相当丰富。由于日本古代文论用古奥的日本文语(文言文)写成,专业性

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 蔡钟翔;古代文论与当代文艺学建设[J];文学评论;1997年05期

2 孙士超;;“女房”(女官)与日本古代贵族男女的婚恋[J];作家;2009年02期

3 吴琼;;日本古代文学的瑰宝——物语文学[J];黑龙江科技信息;2011年06期

4 罗旋;;论劳伦斯对古典文论道德功用的继承与超越[J];西南农业大学学报(社会科学版);2010年02期

5 ;《日本古代文学史》简介[J];日语知识;2004年08期

6 王向远;;日本古典文论中“心”范畴及其与中国之关联[J];东疆学刊;2011年03期

7 王向远;;气之清浊各有体——中日古代语言文学与文论中“气”概念的关联与差异[J];东疆学刊;2010年01期

8 刘利国;;日本古代女歌人的创作特征[J];日语学习与研究;2009年06期

9 卢静达;;日本古代不死药的考察——以《竹取物语》为中心[J];文学界(理论版);2011年05期

10 林岚;日本古代爱情文学的美意识[J];日本学论坛;2001年02期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 张明杰;;《古今和歌集》中的恋歌[A];国际交流学院科研论文集(第一期)[C];1994年

中国重要报纸全文数据库 前8条

1 华岳;日本古代的“人间喜剧”[N];中国图书商报;2006年

2 王晓平;歌碑、柳坛及其它[N];中华读书报;2007年

3 李敬泽;枕边书[N];中国妇女报;2001年

4 张抗抗;小说的终极关怀[N];中华读书报;2002年

5 范小玫;唐·德里罗的《人体艺术家》[N];中华读书报;2007年

6 本报记者 赵玉;英语文学界关注两大新文化现象[N];深圳商报;2009年

7 郭雪妮;《日本物哀》读译间[N];文艺报;2011年

8 郭雪妮;《日本物哀》:本居宣长的“物哀”论[N];中华读书报;2011年

中国博士学位论文全文数据库 前4条

1 河红联;李n晌穆垩芯縖D];延边大学;2011年

2 李东军;本诗学之“幽玄”理论与中国文论[D];苏州大学;2006年

3 汪俊文;日本江户时代读本小说与中国古代小说[D];上海师范大学;2009年

4 王月;希利斯·米勒文学言语行为理论研究[D];山东大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李慧;日本古代原型“歌垣”的研究[D];宁波大学;2010年

2 李想;从《爱与死》看武者小路实笃的人道主义思想的变化[D];吉林大学;2008年

3 蔡蕾;中日七夕诗歌比较研究[D];对外经济贸易大学;2006年

4 姚国静;中日古代游览山水诗的比较研究[D];对外经济贸易大学;2007年

5 刘军;日本古代“敕撰三集”的自然描写[D];对外经济贸易大学;2007年

6 董昀;论《今昔物语》的平民文化特色[D];陕西师范大学;2007年

7 刘海萌;世事浮沉中的惊艳[D];曲阜师范大学;2011年

8 辛明霞;俄苏历史诗学及其在中国的传播与发展[D];兰州大学;2007年

9 毛执剑;私小说诞生的土壤[D];山东师范大学;2009年

10 沈德玮;“国意”与“汉意”[D];北京师范大学;2011年


  本文关键词:翻译与研究相结合,深探日本之文与日本之美——评王向远教授的日本文论与美学的翻译与研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:481530

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/481530.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户94ffc***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com