中国电视剧的跨文化传播分析
发布时间:2018-03-15 03:20
本文选题:电视剧 切入点:全球化 出处:《苏州大学》2014年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:随着全球经济的一体化,各种文化的传播交流和相互融合将进一步加速。电视传播是文化传播的革命性节点,,电视文化对人类影响的时间跨度和深度在当今世界已经远远超过了任何其他文化形态,这其中电视剧是电视文化的代表之一。随着娱乐性大众文化在全球的扩张和渗透,中国电视剧的跨文化传播面临新的挑战和机遇。全球化一方面让我们直接面临国外电视剧大量涌入的巨大压力,另一方面也给中国电视剧走向世界提供了难得的机遇。中国是电视剧生产和消费大国,然而中国电视剧在世界电视剧市场的地位以及所占的份额却不尽如人意,尤其是一些现实题材电视剧更难以赢得国外观众的青睐。相对于美、英、韩等影视产业发达的国家来说,中国电视剧在跨文化传播方面仍然长期处于一个“贸易逆差”的境地。中国的电视剧虽然也有一定的出口率,但却很难在国外市场施展拳脚,体现出中国本土的文化特色。 中国电视剧跨文化传播历程如何?为何有些中国电视剧能够在海外市场热播,有的却少有人问津?如何更好的推进中国电视剧的跨文化传播?本文旨在通过文本分析解决以上三个问题。正文共分为四个章节,第一章交代跨文化传播的概念以及当前电视剧跨文化传播的全球背景;第二章梳理中国电视剧跨文化传播的历程;第三章通过构建电视剧跨文化传播力模型,结合成功跨文化传播的几个典型进行具体分析;第四章将中国电视剧与同属于亚洲文化圈的韩国电视剧对比分析,希望能给中国电视剧的长远发展有一定的启示。
[Abstract]:With the integration of the global economy, the communication and integration of various cultures will be further accelerated. Television communication is the revolutionary node of cultural communication, The time span and depth of the influence of TV culture on human beings has far exceeded that of any other cultural form in the world today, in which TV plays are one of the representatives of TV culture. With the expansion and penetration of entertainment mass culture in the world, The cross-cultural communication of Chinese TV dramas faces new challenges and opportunities. On the one hand, globalization makes us directly face the tremendous pressure of a large influx of foreign TV dramas. On the other hand, it also provides a rare opportunity for Chinese TV dramas to go to the world. China is a big producer and consumer of TV dramas, but the status and share of Chinese TV dramas in the world TV series market are not satisfactory. In particular, some realistic TV dramas are more difficult to win the favor of foreign audiences. Compared with the developed countries such as the United States, Britain, South Korea and other countries with advanced film and television industries, Chinese TV dramas are still in a "trade deficit" situation in cross-cultural communication for a long time. Although Chinese TV dramas also have a certain export rate, it is very difficult to exert their fists in foreign markets, reflecting the local cultural characteristics of China. What is the course of cross-cultural communication of Chinese TV dramas? Why are some Chinese TV dramas popular in overseas markets, while others are less popular? How to better promote the cross-cultural communication of Chinese TV plays? This paper aims to solve the above three problems through text analysis. The text is divided into four chapters. The first chapter describes the concept of cross-cultural communication and the global background of cross-cultural communication of current TV series; The second chapter combs the course of the cross-cultural communication of Chinese TV series, the third chapter analyzes the several typical models of the successful cross-cultural communication by constructing the model of the cross-cultural communication power of the TV series. Chapter 4th compares Chinese TV dramas with Korean TV dramas belonging to Asian cultural circle, hoping to give some enlightenment to the long-term development of Chinese TV dramas.
【学位授予单位】:苏州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:J905
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 王雅楠;;从《生活大爆炸》看美剧在中国的跨文化传播[J];东南传播;2012年01期
2 梁悦悦;;中国电视剧在菲律宾:播出历史与现状[J];电视研究;2011年09期
3 温朝霞;;韩国影视剧的跨国传播对我国文化建设的启示[J];广东行政学院学报;2006年05期
4 章翌;;加强我国电视剧出口竞争力的思考[J];东南传播;2007年04期
5 赵鸿燕;;跨文化维度下韩国受众对中国电视剧的接受分析——基于中韩受众比较视角的深度访谈[J];国际新闻界;2012年10期
6 马利红;;从文化融合视角看美剧的跨文化传播[J];中国广播电视学刊;2013年03期
7 梁悦悦;;中国电视剧在泰国:现状与探讨[J];电视研究;2013年01期
8 何晓燕;杨军;;中国电视剧海外传播的历程及发展启示[J];当代电视;2012年08期
9 徐林;;通俗电视剧的跨文化传播——解读美剧在中国流行现象[J];科教文汇(上旬刊);2008年05期
10 王梓伊;;我国对外国际文化传播如何借鉴韩国经验——从韩剧的跨文化传播现象说起[J];辽宁经济职业技术学院(辽宁经济管理干部学院学报);2007年01期
本文编号:1614205
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1614205.html