艺术思维与交替传译短期记忆之间的关联
发布时间:2019-09-26 21:00
【摘要】:随着中国进一步向世界开放并不断融入国外文化环境,汉语与英语的转换逐渐发挥更为明显的外交作用。优质的语言表达和准确的信息传递愈加重要的交际要求。这也催生了对高水平双语或多语译员培养的需求。短期记忆能力在交替传译中扮演关键作用,直接和间接地决定翻译的品质,因此它的受研究程度在近年呈不断上升趋势。填补研究的空白可为口译培训提供参考,丰富口译理论,指导口译实践。本文将对艺术创作中的主要艺术思维—逻辑思维与形象思维进行探讨,同时研究交替传译中的短期记忆并在此基础上找出、论证艺术思维与短期记忆之间的联系。本文采用对比讨论的研究方法,主要聚焦短期记忆长度、容量及影响因素的研究,包括艺术思维中逻辑思维、形象思维对记忆长度的影响,记忆模块的形成及其对记忆容量的影响。同时,艺术思维中的逻辑思维、形象思维都将成为研究和讨论对象。在此基础上,将会建立“通道容器”模型并以此论证艺术思维与交替传译中短期记忆的联系。
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9
本文编号:2542324
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 张洁玉;;艺术设计中的形象思维与逻辑思维[J];艺术百家;2006年02期
2 尹光辉;;短期记忆的周期节律[J];四川生理科学杂志;1989年03期
,本文编号:2542324
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/huanjingshejilunwen/2542324.html