当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

仓央嘉措诗歌英译的文学性

发布时间:2018-04-29 22:13

  本文选题:仓央嘉措诗歌英译 + 文学性 ; 参考:《淮北职业技术学院学报》2016年02期


【摘要】:仓央嘉措是西藏著名的民族诗人。仓央嘉措诗歌历经三百余载而历久弥新,影响深远,这不仅与作者活佛的政治地位和宗教背景息息相关,更与其诗歌独特的文学性密不可分。文学性是文学作品区别于非文学作品的特性,而实现文学性的重要手段之一就是陌生化。李正栓、王密卿在其英译本《汉英对照仓央嘉措诗集》中巧妙地使用了陌生化的翻译策略,体现在语音、词汇、句法和修辞四方面,以此再现了原文本的独特的文学性,具有很高的艺术价值。
[Abstract]:Cang Yang Jiacuo is a famous Tibetan national poet. The poetry of Cang Yang Jiacuo has been old and new for more than three hundred years and has far-reaching influence, which is closely related not only to the author's political status and religious background, but also to the unique literary quality of his poems. Literariness is the characteristic of literary works which is different from non-literary works, and one of the important means to realize literariness is defamiliarization. Li Zhengzhu and Wang Miqing skillfully use defamiliarization translation strategies in their English translation of the Chinese-English version of Cang Yang Jiacuo's Collection of Poems, which is embodied in phonetic, lexical, syntactic and rhetorical aspects, thus reappearing the unique literary character of the original text. Have very high artistic value.
【作者单位】: 河北师范大学外国语学院;
【基金】:河北师范大学2015年项目课题“忠实对等原则与仓央嘉措诗歌英译研究”(编号:xj2015031)阶段性成果之一
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 高波;;越传越多的“仓央嘉措情歌”[J];读书;2007年11期

2 杨逾涵;;仓央嘉措:一个被误传的神话?[J];中国图书评论;2011年03期

3 马丽娅;;《仓央嘉措情歌》创作手法分析[J];河南广播电视大学学报;2011年04期

4 张武江;;仓央嘉措情歌汉语译介出版研究[J];西藏研究;2011年06期

5 韩晶晶;;超脱于尘世的尘念——读仓央嘉措的《那一天,那一月,那一年》[J];美与时代(下);2013年03期

6 ;仓央嘉措情歌[J];中国民族;1981年01期

7 于乃昌;;仓央嘉措生平疏议[J];西藏研究;1982年03期

8 宋晓嵇;对仓央嘉措的点滴见解[J];西藏民族学院学报;1984年04期

9 贾拉森;有关《仓央嘉措传》的几个问题[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);1984年03期

10 张松操;东方神坛上的叛逆者—仓央嘉措[J];西藏民族学院学报(社会科学版);1987年02期

相关重要报纸文章 前10条

1 王晶晶;仓央嘉措:一直被误读,从未被了解[N];民主与法制时报;2011年

2 林杰;仓央嘉措:此情不关风与月[N];中华读书报;2011年

3 意娜;仓央嘉措:你念,或者不念[N];中国经营报;2011年

4 原筱菲;究竟有多少个仓央嘉措?[N];中国民族报;2011年

5 意娜;拂去尘埃[N];中国经营报;2011年

6 李皖;仓央嘉措的情歌[N];中国经营报;2013年

7 本报记者 乔燕冰;虔敬莲花,,为他人写“自传”[N];中国艺术报;2014年

8 本报记者 黄伟;究竟是谁写下了《见与不见》?[N];中国知识产权报;2011年

9 深圳报业集团驻京记者 陆云红;读诗要读出“内在的自己”[N];深圳特区报;2011年

10 记者 刘晓燕 通讯员 孙莹;《见与不见》并非仓央嘉措情诗[N];人民法院报;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 甘资鸿;仓央嘉措诗歌的汉译误读及其多义性研究[D];广西大学;2015年

2 安加妍;《红尘中最美的重逢—与仓央嘉措一起修行》节选翻译报告[D];西南科技大学;2015年

3 尕玛措;论仓央嘉措的情歌[D];西南大学;2010年

4 于赛;李煜与仓央嘉措比较研究[D];南京师范大学;2013年

5 曹丹;接受美学视域中的仓央嘉措情歌[D];湖南科技大学;2013年

6 栗军;藏族诗人仓央嘉措情歌研究[D];陕西师范大学;2010年

7 拉毛措;《仓央嘉措道歌》版本研究[D];青海师范大学;2011年

8 才仁嘉;论仓央嘉措的道歌[D];中国石油大学(华东);2013年

9 尕藏东智;论《仓央嘉措情歌》汉译版[D];西藏大学;2011年

10 叁知扎西;浅析藏汉诗歌翻译中的《仓央嘉措情歌》汉译本[D];西藏大学;2011年



本文编号:1821798

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1821798.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9e1ae***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com