英语文学翻译中文化差异处理方式研究
发布时间:2021-04-12 15:07
如何把握和处理中外文化差异,直接关系到英汉文学作品翻译质量,同时也影响到原文中文化底蕴的发掘和传播,这是当前英语文学翻译需要认真面对的问题。本文首先对相关概念进行了阐述,论述了英语文学翻译过程中文化差异处理重要意义,在对中英文化差异类型、处理方法进行概括分析基础上,提出了有效处理英汉文化差异的对策建议。
【文章来源】:内江科技. 2020,41(09)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、有关概念的内涵及其定义
(一)文化差异。
(二)文学翻译。
二、英语文学翻译中文化差异处理策略影响因素及方法
(一)影响因素。
(二)主要方法。
三、英文文学翻译中文化差异类别及应对措施
(一)生态文化差异的处理。
(二)物质文化差异处理。
(三)社会文化差异的处理。
(四)宗教文化差异的处理。
(五)语言文化差异的处理。
【参考文献】:
期刊论文
[1]浅析英语文学中文化翻译差异处理的技巧[J]. 马丽群. 作家. 2013(18)
[2]文化学视阈下英语文学作品的翻译技巧[J]. 于文杰. 芒种. 2012(16)
本文编号:3133509
【文章来源】:内江科技. 2020,41(09)
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、有关概念的内涵及其定义
(一)文化差异。
(二)文学翻译。
二、英语文学翻译中文化差异处理策略影响因素及方法
(一)影响因素。
(二)主要方法。
三、英文文学翻译中文化差异类别及应对措施
(一)生态文化差异的处理。
(二)物质文化差异处理。
(三)社会文化差异的处理。
(四)宗教文化差异的处理。
(五)语言文化差异的处理。
【参考文献】:
期刊论文
[1]浅析英语文学中文化翻译差异处理的技巧[J]. 马丽群. 作家. 2013(18)
[2]文化学视阈下英语文学作品的翻译技巧[J]. 于文杰. 芒种. 2012(16)
本文编号:3133509
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3133509.html