当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

合作原则视角下《爱玛》两译本中的会话翻译比较研究

发布时间:2017-05-28 06:03

  本文关键词:合作原则视角下《爱玛》两译本中的会话翻译比较研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:合作原则是由美国著名语言学家保罗·格赖斯提出的,是语言学中十分重要的理论之一。根据合作原则,人们在日常交谈时需要遵循合作原则以使会话顺利进行,而交谈时违反合作原则便意味着产生新的会话含义。由于翻译是一种译者与原作者,以及译者与译文读者的书面的交际过程,所以合作原则也适用于翻译过程。 一般而言,每部小说都是由人物和故事情节组成的,而人物间的会话是加强情感交流,推动故事发展的有效方式之一,因此人物会话的翻译显得尤为重要。作家让人物在会话过程中违反合作原则也是为了更好地刻画人物的内心世界。小说中人物违反合作原则而产生的会话含义能够体现人物的心理状态和感情活动。合作原则可以帮助译者更好地理解和翻译小说中的人物会话。译者在翻译小说人物会话时,一方面要利用合作原则理解人物会话中隐藏的会话含义,并把它显示在译文中;另一方面要把合作原则的四个准则作为语言翻译的准则,确保输出相同信息量并且准确通顺的译文,同时避免自己的译本产生新的,有歧义的会话含义。 《爱玛》是简·奥斯汀作品中比较成熟和有影响力的一部。由于《爱玛》具有极高的文学价值,我国涌现出大量《爱玛》的中文翻译版本及复译版本。这些译本出现伊始,学术界对它们的研究就从未停止过。本文从合作原则角度对《爱玛》不同的中文译本中的人物会话翻译进行了研究。我国著名翻译家张经浩先生和孙致礼先生所著的《爱玛》译本在国内具有较高的声誉,而两人的行文风格却有较大的不同。本文通过比较这两个译本中会话的翻译,诠释合作原则是如何指导译者理解《爱玛》中人物的会话含义,以及译者是怎样利用合作原则更好地翻译原著中的会话。希望本文的讨论分析能为小说会话翻译提供一些借鉴,发现更好的译本以及翻译方法,为这一领域的研究尽一点自己微薄之力。
【关键词】:合作原则 会话含义 会话翻译 比较研究
【学位授予单位】:四川师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:
  • 摘要3-5
  • Abstract5-9
  • Introduction9-14
  • Chapter One Literature Review14-19
  • 1.1 A Brief Review of Jane Austen and Emma14-16
  • 1.1.1 An Introduction to Jane Austen14-15
  • 1.1.2 An Introduction to Emma15-16
  • 1.2 Studies on the Chinese Translations of Emma16-19
  • Chapter Two The Theories on Cooperative Principle19-28
  • 2.1 Conversational Implicature19-20
  • 2.2 The Cooperative Principle and the Four Maxims20-23
  • 2.2.1 An introduction to Cooperative Principle and the Four Maxims20-21
  • 2.2.2 The Violation of Cooperative Principle and Flouting the Maxims21-23
  • 2.3 The Use of Cooperative Principle in Literature Translation23-25
  • 2.4 The Application of Cooperative Principle in the Conversation Translation of Emma25-28
  • Chapter Three Comparative Studies of Conversation Translation under the Four Maxims28-59
  • 3.1 An Introduction to Two Chinese Versions and Two Translators28-30
  • 3.1.1 An Introduction to Zhang Jinghao and His Version28-29
  • 3.1.2 An Introduction to Sun Zhili and His Version29-30
  • 3.2 Comparative Studies under the Maxim of Quantity30-36
  • 3.2.1 The Maxim of Quantity in Understanding Original Conversation31-34
  • 3.2.2 The Maxim of Quantity in Producing Target Conversation34-36
  • 3.3 Comparative Studies under the Maxim of Quality36-42
  • 3.3.1 The Maxim of Quality in Understanding Original Conversation36-39
  • 3.3.2 The Maxim of Quality in Producing Target Conversation39-42
  • 3.4 Comparative Studies under the Maxim of Relation42-47
  • 3.4.1 The Maxim of Relation in Understanding Original Conversation42-45
  • 3.4.2 The Maxim of Relation in Producing Target Conversation45-47
  • 3.5 Comparative Studies under the Maxim of Manner47-59
  • 3.5.1 The Maxim of Manner in Understanding Original Conversation47-50
  • 3.5.2 The Maxim of Manner in Producing Target Conversation50-59
  • Conclusion59-62
  • Bibliography62-66
  • Acknowledgements66

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 冯洁;;暴风雨总会留下痕迹——用言语行为及对话合作原则阐释海明威的“如白象般的群山”(英文)[J];内蒙古工业大学学报(社会科学版);2005年02期

2 黄艳;;校园幽默话语分析[J];中国西部科技;2006年06期

3 洪军;;礼貌原则在跨文化交际中的应用[J];浙江万里学院学报;2006年06期

4 谢晓河;;文学话语语境中的合作原则分析[J];英美文学研究论丛;2006年00期

5 王沅芬;;浅谈合作原则对幽默的作用[J];大学英语(学术版);2007年01期

6 刘晓丽;;Grice会话含义理论在英语交际中的应用[J];现代语文(语言研究版);2007年10期

7 李新征;;合作原则和礼貌原则的关系及其在跨文化交际中的应用[J];牡丹江教育学院学报;2007年06期

8 王新;;从合作原则看访谈类节目的英汉口语异同[J];长春理工大学学报(社会科学版);2008年04期

9 张晋林;;英语中由违反合作原则而产生的幽默效果[J];山西警官高等专科学校学报;2008年04期

10 于娇娜;;论语用学中合作原则和礼貌原则在英语教学中的应用[J];科教文汇(上旬刊);2008年12期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 姚文勇;;格赖斯会话含义理论批判——合作原则不必是原则(英文)[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

2 叶淑斌;;比较合作原则与关联理论——语用推理模式的不同[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年

3 林庆扬;;礼貌原则和合作原则在商务英语函电中的应用[A];福建省外文学会交流论文文集[C];2003年

4 郭素珍;;试论合作原则及其偏离[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年

5 常巍;姜杰;;听力理解中的合作[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年

6 张芬;;委婉语:礼貌视角下的有意不合作[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

7 贺君婷;;从语用学的角度谈谈幽默语篇[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年

8 梅那;;浅析网络中的两性调侃语言[A];江西省语言学会2010年年会论文集[C];2010年

9 陈顺金;;幽默的合作性[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

10 付莉;;基于语言交际合作原则的高校德育教育用语分析初探[A];着力提高高等教育质量,,努力增强高校创新与服务能力——北京市高等教育学会2007年学术年会论文集(上册)[C];2008年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 记者杜海涛;中美海关签署“集装箱安全倡议”合作原则声明[N];人民日报;2003年

2 记者 任丽梅;中美海关签置“集装箱安全倡议”合作原则声明[N];中国改革报;2003年

3 记者诚至;“集装箱安全倡议”合作原则声明[N];中国水运报;2003年

4 记者蔡岩红;中美海关加强反恐领域合作[N];法制日报;2003年

5 徐淳;上汽有望全资收购南汽[N];政府采购信息报;2007年

6 记者 李红梅;中美签署集装箱安全倡议合作原则声明[N];国际商报;2003年

7 通讯员 毛梦f^;川渝签署知识产权合作协议[N];中国知识产权报;2007年

8 杨言;重复博弈中的合作原则[N];机电商报;2007年

9 王文;2006中国国际家电展搭建采购平台[N];现代物流报;2006年

10 白烨;网络聊天室会话中违反Grice合作原则的现象分析[N];音乐生活报;2010年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 金立;合作与会话——合作原则及其应用研究[D];浙江大学;2005年

2 梁琦秋;网络语言模糊性的社会语言学研究[D];上海外国语大学;2012年

3 魏丽娟;简·奥斯丁小说中人际关系的语言解析[D];上海外国语大学;2012年

4 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年

5 奚飞飞;多元系统理论视角下《伤寒论》英译的比较研究[D];南京中医药大学;2012年

6 高黎平;传教士翻译与晚清文化社会现代性[D];上海外国语大学;2012年

7 张春星;对幽默翻译中语境调整的语用学研究[D];上海外国语大学;2007年

8 崔国鑫;语用视野下的会话分析[D];首都师范大学;2009年

9 吴炳章;交际博弈论[D];河南大学;2009年

10 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 熊珂;合作原则视角下《爱玛》两译本中的会话翻译比较研究[D];四川师范大学;2012年

2 连天雪;私人信件写作中的语用分析[D];大连海事大学;2003年

3 钟瑾;基于话语分析对幽默的研究[D];大连海事大学;2006年

4 范艳波;英语广告语言中合作原则的遵守与违反[D];对外经济贸易大学;2006年

5 刘旭;美国记录片《华氏911》中的会话涵义分析[D];对外经济贸易大学;2006年

6 胡晓夏;英语委婉语的语用学研究[D];西安电子科技大学;2007年

7 晏怡冰;交替传译中合作原则的实现[D];上海外国语大学;2007年

8 王任环;会话含义综合模型在广告语言分析中的应用[D];北京林业大学;2008年

9 赵艳春;广告语言中“不合作”现象的语用学分析[D];南京师范大学;2008年

10 丁彩霞;口译中违反合作原则的必要性[D];中国海洋大学;2009年


  本文关键词:合作原则视角下《爱玛》两译本中的会话翻译比较研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:402007

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/402007.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a1610***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com