《儿子与情人》中的语码转换研究
发布时间:2017-09-19 21:47
本文关键词:《儿子与情人》中的语码转换研究
【摘要】:论文以劳伦斯的著名小说《儿子与情人》为研究对象,采用理论分析和例证分析法,首先对小说中主要人物的语码转换的数量、类型、转换方向和目的进行探讨和分析。研究发现,该小说是发生在以双语为背景的环境中,Morel一家均为双语使用者并时常转换语码。Morel先生和太太及儿子的语码转换在数量和类型上形成反差。Morel的语码转换主要用于凸显自己的矿工身份、强调自己与太太的差异。Morel太太和儿子们转换语码主要是出于习惯或随情景变化而产生。其次,从文学创作、解读的角度来看,两种语言的运用和转换是作家传达自己哲学思想的一种独特语言手段,通过Morel夫妇,母与子及父与子间对话中的语码转换分析,读者感到劳伦斯用标准英语与方言的对立表达他“男女对立”的哲学思想;传统的《儿子与情人》是“俄狄浦斯情结”的解读也可以用语言学语码转换理论来加以论证。语码转换理论显示了它在文学作品中的解释力,语码转换用来解读劳伦斯的哲学思想,为读者理解和欣赏《儿子与情人》以及他的其它作品开辟了新的视角。
【关键词】:儿子与情人 语码转换 文学语言 哲学思想
【学位授予单位】:湖南工业大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:I561;H08
【目录】:
- ABSTRACT5-6
- 摘要6-9
- CHAPTER 1 INTRODUCTION9-12
- 1.1 THE RESEARCH BACKGROUND9-10
- 1.2 THE RESEARCH PURPOSE10
- 1.3 THE RESEARCH SIGNIFICANCE10
- 1.4 THE RESEARCH METHOD10-11
- 1.5 THE OUTLINE OF THE THESIS11-12
- CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW12-22
- 2.1 FOREIGN STUDY ON CODE-SWITCHING12-14
- 2.2 MARKEDNESS MODEL14-16
- 2.3 DOMESTIC STUDY ON CODE-SWITCHING16-17
- 2.4 THE STUDY OF CODE-SWITCHING IN SONS AND LOVERS17-19
- 2.5 LINGUISTICS AND LITERARY LANGUAGE19-22
- CHAPTER 3 A LANGUAGE OVERVIEW OF SONSAND LOVERS22-35
- 3.1 LANGUAGE BACKGROUND—EASTWOOD22-25
- 3.2 DIALECT FEATURES25-29
- 3.2.1 Phonetic Features25-26
- 3.2.2 Grammar Features26-28
- 3.2.3 Special Meanings28-29
- 3.3 CODE-SWITCHING EMPLOYED BY THE MORELS29-35
- 3.3.1 Quantity29-30
- 3.3.2 Type30-33
- 3.3.3 Turning Orientation33-35
- CHAPTER 4 MOTIVATIONS FOR SWITCHING THE CODE35-50
- 4.1 MYERS-SCOTTON’S POSTULATION35-39
- 4.1.1 Marked-choice Code-switching36-37
- 4.1.2 Unmarked-choice Code-switching37-39
- 4.2 ANALYSIS OF MOTIVATIONS FOR THE MORELS CHANGING CODES39-49
- 4.2.1 Switching for Convergence39-41
- 4.2.2 Switching for Divergence41-42
- 4.2.3 Switching for Saving Face42-45
- 4.2.4 As a Habitual Behavior45-46
- 4.2.5 Switching for Situational Change46-48
- 4.2.6 Switching for Imitation48-49
- 4.3 SUMMERY49-50
- CHAPTECHAPTER 5 CODE-SWITCHING AND LAWRENCE’S PHILOSOPHICAL IDEA50-58
- 5.1 ANTAGONISM BETWEEN MEN AND WOMEN50-52
- 5.2 CODE-SWITCHING: MR MOREL’S IRONY AND SELF-DEFENSE52-55
- 5.3 CODE-SWITCHING: MRS MOREL’S UNYIELDINGNESS55-58
- CHAPTER 6 CODE-SWITCHING AND OEDIPUS COMPLEX58-67
- 6.1 THE EXPLANATION OF OEDIPUS COMPLEX58-60
- 6.2 A REFLECTION ON WILLIAM’S LANGUAGE60-62
- 6.3 AN EMBODIMENT ON PAUL’ LANGUAGE62-67
- CHAPTER 7 CONCLUSION67-69
- BIBLIOGRAPHY69-73
- APPENDIX73-74
- ACKNOWLEDGEMENTS74
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 黄成夫;;顺应理论在中国研究的回顾与展望[J];长沙大学学报;2008年03期
2 于国栋;语码转换研究的顺应性模式[J];当代语言学;2004年01期
3 王瑾,黄国文;语码转换之结构研究述评[J];外国语言文学;2004年02期
4 刘介民;性爱与情感的灵魂——劳伦斯和他的散论[J];广州师院学报(社会科学版);1999年01期
5 金钟太;溶合句的生成机制[J];汉语学习;2000年01期
6 金钟太;朝汉语码转换句的成句条件限制[J];汉语学习;2000年05期
7 陈立平;英语专业教师在课堂上语码转换调查[J];解放军外国语学院学报;2004年05期
8 陈立平;;句法学视角中的语码转换研究[J];解放军外国语学院学报;2006年03期
9 镡冬玲;语码转换的心理语言学分析[J];外语学刊;2000年02期
10 冉永平;言语交际的顺应—关联性分析[J];外语学刊;2004年02期
,本文编号:884120
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/884120.html