当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

用中国戏曲语言讲述世界的莎士比亚——粤剧《天之骄女》对莎士比亚《威尼斯商人》的改写

发布时间:2018-10-12 06:21
【摘要】:粤剧《天之骄女》为众多中国地方戏改编莎剧影响较大的粤剧莎剧。其在力求反映原作精神实质的基础上,以浓郁的岭南文化、广东文化的表现方式,运用粤剧舞台艺术表现手法,将原作的背景、人物中国化、地方化,在突出原作人文主义精神的前提下塑造人物形象,实现了原作诗化语言与粤语,话剧与粤剧的互文性抒情与叙事。
[Abstract]:Guangdong Opera, the Pride of Heaven, adapts Shakespeare Opera, which has a great influence on many Chinese local operas. On the basis of trying to reflect the spiritual essence of the original work, with the strong Lingnan culture and the Guangdong culture, it uses the techniques of the stage art of Cantonese opera to localize and localize the background, characters and characters of the original work. On the premise of highlighting the humanism spirit of the original work, the author molds the character image and realizes the intertextuality lyricism and narrative of the original poetic language and Cantonese language, drama and Cantonese opera.
【作者单位】: 四川外国语大学;中国莎士比亚研究会;
【基金】:国家社会科学基金项目“莎士比亚戏剧在中国语境中的接受与流变”的阶段性成果,项目编号:12XWW005
【分类号】:J825

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 周培桐;既要大胆出新,也要忠实原作——评中国青年艺术剧院演出的《威尼斯商人》[J];人民戏剧;1981年01期

2 王凤霞;;清末民国时期《威尼斯商人》的编演、流传及意义[J];广州大学学报(社会科学版);2013年11期

3 崔伟;引来洋剧入戏文——中国戏曲舞台上演外国戏一瞥[J];中外文化交流;1992年02期

4 濑户宏;陈晶;;国立剧专与莎士比亚的演出——以第一次公演《威尼斯商人》为中心[J];新文学评论;2013年01期

5 李伟民;;青春、浪漫与诗意美学风格的呈现——张奇虹对莎士比亚经典《威尼斯商人》的舞台叙事[J];四川戏剧;2014年06期

6 林翘;;剧本与电影中的夏洛克——谈情节删改对形象塑造的影响[J];剑南文学(经典教苑);2013年08期

7 濑户宏;陈晶;;国立剧专与莎士比亚的演出——以第一次公演《威尼斯商人》为中心[J];现代中文学刊;2013年05期

8 张江海;;《威尼斯商人》VS意大利威尼斯[J];电影画刊(上半月刊);2009年12期

9 马克·霍普琼恩;;一场追求最佳视觉效果的电视转播——使用ALEXA光纤遥控系统拍摄歌剧《威尼斯商人》[J];影视制作;2013年08期

10 彭镜禧;项红莉;;梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为《约/束》[J];戏剧艺术;2010年06期

相关重要报纸文章 前5条

1 本报记者 李凌俊;原版《威尼斯商人》觅得知音[N];文学报;2002年

2 早报记者 蔡晓玮;“他所关心的,我们仍然在关心”[N];东方早报;2014年

3 中央戏剧学院副教授 郭富民;恋人们与商人们的童话[N];文汇报;2002年

4 本报记者 涵冲;品味原版莎翁[N];华夏时报;2002年

5 彭镜禧;戏曲与莎士比亚之间的约与束[N];中国文化报;2010年



本文编号:2265099

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/2265099.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户b198b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com