从风格视角看法国对毕飞宇的翻译和接受
本文关键词:从风格视角看法国对毕飞宇的翻译和接受
更多相关文章: 毕飞宇 作品风格 中国作家 形态差异 中国文学 棉花糖 王连方 《玉米》 语域 语义场
【摘要】:正近些年来,中国文学的世界关注度日渐提高。但我们不时听到这样的声音:对于中国作家作品的接受,至少从目前阶段来看,国外尤其是西方往往关注文化和意识形态差异多于文学价值。如此一来我们不免产生疑惑:作品被移植到异域土壤中时,作家的风格受到了怎样的对待?译者关注并如实再现了作品风格吗?译文读者能真实感受到作品风格吗?因为风格对作家而言具有根本性意义,"相对于一般规范的个人的风格偏向应该代表着作家跨出的历史性的一步"1,它
【作者单位】: 南京大学外国语学院;
【关键词】: 毕飞宇;作品风格;中国作家;形态差异;中国文学;棉花糖;王连方;《玉米》;语域;语义场;
【分类号】:H059;I046
【正文快照】: 近些年来,中国文学的世界关注度日渐提高。但我们不时听到这样的声音:对于中国作家作品的接受,至少从目前阶段来看,国外尤其是西方往往关注文化和意识形态差异多于文学价值。如此一来我们不免产生疑惑:作品被移植到异域土壤中时,作家的风格受到了怎样的对待?译者关注并如实再
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 刘俊;;执著·比喻·尊严——论毕飞宇的《推拿》兼及《青衣》、《玉米》等其他小说[J];当代作家评论;2012年05期
2 毕飞宇 ,汪政;语言的宿命[J];南方文坛;2002年04期
3 杭零;许钧;;翻译与中国当代文学的接受——从两部苏童小说法译本谈起[J];文艺争鸣;2010年11期
4 沈杏培;毕飞宇;;“介入的愿望会伴随我的一生”——与作家毕飞宇的文学访谈[J];文艺争鸣;2014年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈琳;;原文聚焦与译文选词——《红楼梦》文学翻译探讨[J];安徽广播电视大学学报;2008年01期
2 张道爱;;现当代文学中的上海书写景观——论上海书写的两种基本形态[J];安徽文学(下半月);2009年12期
3 熊婷;;论翻译理论中的质与文,直译与意译,异化与归化[J];安徽文学(下半月);2010年06期
4 张弈妍;;《平原》:解读人性的欲与痛[J];安徽文学(下半月);2011年07期
5 王向远;翻译文学的学术研究与理论建构——我怎样写《翻译文学导论》[J];北京师范大学学报(社会科学版);2004年03期
6 赵小兵;焦悦梅;;文学翻译的读者主体论[J];长城;2010年04期
7 赵李春;;文学翻译的审美、再现与和谐[J];成都大学学报(教育科学版);2008年06期
8 邓颖琪;;翻译文学的陌生化取向——以杨益宪英译《红楼梦》为例[J];长春工程学院学报(社会科学版);2011年03期
9 翟海霞;;从模糊性看“天净沙·秋思”的英译[J];巢湖学院学报;2009年02期
10 张健;;异化归化 谁主江山——刍议我国文学翻译策略认知发展状况[J];巢湖学院学报;2011年01期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 马一宁;;再论翻译写作学的建构[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年
3 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年
4 杨玲;林译小说及其影响研究[D];福建师范大学;2010年
5 王青;基于语料库的《尤利西斯》汉译本译者风格研究[D];山东大学;2010年
6 沈杏培;小说中的“文革”[D];南京师范大学;2011年
7 高少萍;话语伦理学观照下的委婉语传译[D];上海外国语大学;2011年
8 谢华;翻译美学的文化考量[D];上海外国语大学;2011年
9 郝敬波;论新时期短篇小说的艺术创新[D];山东师范大学;2012年
10 连晓霞;《金光大道》:政治意识形态规约下的文学话语[D];福建师范大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 蔡芝武;毕飞宇小说创作论[D];上海外国语大学;2010年
2 顾秀阳;毕飞宇小说创作论[D];辽宁师范大学;2010年
3 张波;唐诗翻译中的译者主体性[D];浙江工商大学;2010年
4 金薇;走进内心深处[D];西北大学;2011年
5 党丛丛;哈贝马斯主体间性视角下译者主体性研究[D];吉林大学;2011年
6 郝洁;得意莫忘形[D];北京交通大学;2011年
7 张兰;浅析毕飞宇小说中的生存困境[D];陕西师范大学;2011年
8 索彦英;基于格式塔意象再造理论探讨许渊冲英译唐诗的审美再现[D];内蒙古大学;2011年
9 田培;男权高墙下无望的自我拯救[D];内蒙古师范大学;2011年
10 朱媛媛;汉诗英译主客体的研究[D];内蒙古师范大学;2011年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 高方;;从翻译批评看中国现代文学在法国的译介与接受[J];外语教学;2009年01期
2 周新民 ,苏童;打开人性的皱折——苏童访谈录[J];小说评论;2004年02期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 汪政;“热闹”的毕飞宇[J];南方文坛;2004年04期
2 张萍;同赴歧途荒芜人生路——浅析毕飞宇笔下的女性形象“青衣”、“玉米”[J];唐山师范学院学报;2004年06期
3 黄毓璜;;感受毕飞宇[J];文艺评论;2007年02期
4 贺绍俊;;盲人形象的正常性及其意义——读毕飞宇的《推拿》[J];文艺争鸣;2008年12期
5 张莉;;论毕飞宇兼及一种新现实主义写作的实践意义[J];文艺争鸣;2008年12期
6 李宏庆;;物欲狂欢背后的“疼痛”——以毕飞宇“城乡互望视角”小说为例[J];贵州教育学院学报;2009年11期
7 仲宁;;其实我们都是盲人——读毕飞宇的《推拿》[J];吕梁教育学院学报;2009年04期
8 ;毕飞宇:“咬”得好[J];咬文嚼字;2010年02期
9 王映霞;张春玲;;毕飞宇笔下的“权力”内涵[J];柳州职业技术学院学报;2012年05期
10 田祝;;生存困境的追问——论毕飞宇城市题材小说[J];现代语文(文学研究版);2007年12期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 汪沛;;在权力与欲望的祭坛上——毕飞宇中篇小说《玉米》、《玉秀》之解读[A];学习“十六大精神”哲学思考研讨会论文集[C];2003年
2 姜广平;;逸出主题域的唯美叙事——以毕飞宇为例谈小说无意义叙事[A];当代文学研究资料与信息(2008.6)[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;小说“大家”毕飞宇[N];中国文化报;2004年
2 本报记者 江筱湖;毕飞宇 我是“性格主义”[N];中国图书商报;2005年
3 丁杨;毕飞宇:写作之乐无法言说[N];中华读书报;2004年
4 本报记者 舒晋瑜;毕飞宇:《平原》是一个完美的旅行[N];中华读书报;2005年
5 ;毕飞宇:最重要的事情是孩子必须有时间[N];中国教育报;2008年
6 书评人 宋强;毕飞宇眼中的盲人世界[N];中国图书商报;2008年
7 记者 姜小玲;作家毕飞宇成首个目标[N];解放日报;2010年
8 王觅;毕飞宇:“我想把黑暗拉到阳光的底下”[N];文艺报;2011年
9 石剑峰;毕飞宇谈《苏北少年“堂吉诃德”》[N];东方早报;2013年
10 本报记者 孙海悦;毕飞宇:漂泊里的童年史诗[N];中国新闻出版报;2013年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 叶必强;60年代:童年记忆与毕飞宇[D];上海社会科学院;2007年
2 宫s钌,
本文编号:526522
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/526522.html