影视字幕翻译的元语言研究
【作者单位】: 平顶山学院外国语学院;
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 刘娴;;汉语释义元语言研究的又一力作——《汉语释义元语言理论与应用研究》评介[J];辞书研究;2010年05期
2 田耘;;从影视字幕的特点看字幕翻译的简化策略[J];电影文学;2011年03期
3 燕莉;;元语言在影视字幕翻译中的运作[J];长沙大学学报;2011年04期
4 李葆嘉;汉语元语言系统研究的理论建构及应用价值[J];南京师大学报(社会科学版);2002年04期
5 封宗信;语言学的元语言及其研究现状[J];外语教学与研究;2005年06期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 武建宇;宋文辉;;辞书元语言的建构原则[J];辞书研究;2009年04期
2 刘娴;;汉语释义元语言研究的又一力作——《汉语释义元语言理论与应用研究》评介[J];辞书研究;2010年05期
3 李炯英;李葆嘉;;NSM理论的研究目标、原则和方法[J];当代语言学;2007年01期
4 张国华;;计算机释义元语言的应用[J];电脑知识与技术;2008年33期
5 李卫荣;;脑筋急转弯中的元语言现象[J];疯狂英语(教师版);2008年02期
6 纪蓉琴;;外语电化教学中的元语言运作[J];疯狂英语(教师版);2008年03期
7 林有苗;;英语形态学中若干概念问题之辨析[J];外国语言文学;2010年02期
8 卢榆梅;;论关联推理中话语标记语的语用功能[J];佛山科学技术学院学报(社会科学版);2007年06期
9 安华林;现代汉语释义基元词探索[J];甘肃高师学报;2004年06期
10 安华林;;现代汉语基元词研究的思路和方法[J];甘肃高师学报;2006年03期
相关会议论文 前1条
1 安华林;;关于汉语释义基元词的界定问题[A];中国辞书学会第六届中青年辞书工作者学术研讨会论文集[C];2010年
相关博士学位论文 前10条
1 延俊荣;给予句研究[D];复旦大学;2003年
2 于屏方;动作义位释义的框架模式研究[D];广东外语外贸大学;2006年
3 白丽芳;英汉元语言比较研究[D];南京师范大学;2006年
4 赵家新;现代汉语心理形容词语义网络研究[D];南京师范大学;2006年
5 吕艳辉;基于语料库的现代汉语手部动词研究[D];山东大学;2008年
6 杨彬;话题链语篇构建机制的多角度研究[D];复旦大学;2009年
7 蒋本蓉;“意思—文本”模式的词库理论与词库建设[D];黑龙江大学;2008年
8 赵e,
本文编号:2537917
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2537917.html