当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

英汉俚语修辞格及文体对比研究

发布时间:2022-01-17 01:13
  随着社会和经济的发展,新事物新概念的不断涌现,英汉语言都已日趋口语化和通俗化,俚语作为一种特殊的语言形式,一种不规范的语言变体在英汉语言中的地位日益提高并为公众所接受。它不仅为语言提供了原始的资料,而且还为语言提供幻想、想象和幽默。但是有时单纯的使用俚语不会让使用者更好的理解英汉俚语的含义和用法,可以借助俚语的修辞格加深人们对俚语的认识。从语义理据来看,英汉俚语的一大特点就是带有鲜明的修辞色彩。英汉俚语广泛运用隐喻、夸张、委婉语等各种幽默有趣的修辞手法来达到其生动诙谐逼真的表达效果。修辞格及文体在英汉俚语中使用的频率非常高,它对于语体的生动性、形象性、情感性起着十分重要的作用,本文从修辞格角度入手,对英汉俚语中涉及的各类修辞格及文体进行对比探讨,不仅可以让我们变换角度了解英汉俚语的特点,加深对英汉俚语的认识,而且可以提高我们对英汉语言变体的理解能力和交际能力。 

【文章来源】:长春理工大学吉林省

【文章页数】:58 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Abstract
摘要
Contents
Chapter One Introduction
    1.1 The Background of the Research
    1.2 The Purpose of the Research
    1.3 The Significance of the Research
    1.4 The Structure of the Thesis
Chapter Two Theoretical Framework
    2.1 Rhetoric
        2.1.1 Definition of Rhetoric
        2.1.2 Classifications and Functions of Rhetoric
    2.2 Stylistics
        2.2.1 Definition and Functions of Stylistic
        2.2.2 Relationship between Rhetoric and Stylistics
Chapter Three Literature Review
    3.1 English and Chinese Slang
        3.1.1 Definition of Slang
        3.1.2 Formation of Slang
        3.1.3 Classification of Slang
        3.1.4 Fundamental Composition and Composition Mode of Slang
        3.1.5 Characteristics of Slang
    3.2 The Rhetorical Features of English and Chinese Slang
        3.2.1. Euphemism
        3.2.2. Hyperbole and Understatement
        3.2.3. Metonymy
Chapter Four A Rhetoric Study between English and Chinese Slang
    4.1 Metaphor Characteristic Comparison between English and Chinese Slang
        4.1.1 The Main Features of English Slang Metaphor
        4.1.2 The Main Features of Chinese Slang Metaphor
    4.2 Exaggeration Characteristic Comparison between English and Chinese Slang
        4.2.1 The Main Features of English Slang Exaggeration
        4.2.2 The Main Features of Chinese Slang Exaggeration
    4.3 Irony Characteristic Comparison between English and Chinese Slang
        4.3.1 The Main Features of English Slang Irony
        4.3.2 The Main Features of Chinese Slang Irony
    4.4 Euphemism Characteristic Comparison between English and Chinese Slang
        4.4.1 The Main Features of English Slang Euphemism
        4.4.2 The Main Features of Chinese Slang Euphemism
Chapter five A Comparative Study of Stylistic Features between Chineseand English Slang
    5.1 Stylistic Features of Chinese Slang
        5.1.1 Non-normalization of Language Form
        5.1.2 High Generality and Conciseness of Expression
        5.1.3 Image and Humor of Language Contents
        5.1.4 Clarity of Words
        5.1.5. Coarseness of Words
    5.2. Stylistic Features of English Slang
        5.2.1. Obvious Non-normalization
        5.2.2. Obvious Creativity and Fashion
        5.2.3 Strong Humor and Vividness
        5.2.4 Strong Conciseness
        5.2.5 Obvious Coarseness
    5.3 Comparison of Stylistic Features and Rhetoric Characteristics between English and Chinese Slang
Chapter Six Conclusion
Bibliography
Acknowledgements


【参考文献】:
期刊论文
[1]现代美国俚语的发展及影响[J]. 康英华.  赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版). 2007(06)
[2]英语俚语的修辞格研究[J]. 吴叔尉.  内蒙古农业大学学报(社会科学版). 2007(05)
[3]少数民族学生英语学习策略的实证研究[J]. 陈慧.  内蒙古农业大学学报(社会科学版). 2005(04)
[4]美国俚语映射的社会文化心理[J]. 刘金梅.  湖北民族学院学报(哲学社会科学版). 2005(04)
[5]浅谈美国俚语中的幽默[J]. 屠克.  焦作大学学报. 2004(03)
[6]美国俚语的幽默与自由化[J]. 李群.  四川外语学院学报. 2004(01)
[7]人体隐喻化的认知特点[J]. 卢卫中.  外语教学. 2003(06)
[8]美国俚语的基本特征及其社会功能[J]. 胡家英.  学术交流. 2003(08)
[9]美国俚语发展趋势及其语言特色[J]. 彭元峰,孙佩婕.  东北大学学报(社会科学版). 2003(01)
[10]英语俚语与使用者的个人心态[J]. 张一鸣.  长沙电力学院学报(社会科学版). 2002(03)



本文编号:3593759

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3593759.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户dc3b2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com