当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

中亚留学生汉语“打”字的偏误分析及教学策略

发布时间:2017-08-22 14:47

  本文关键词:中亚留学生汉语“打”字的偏误分析及教学策略


  更多相关文章: 中亚留学生 汉语“打”字 偏误 教学对策


【摘要】:现代汉语“打”字义项繁多,用法灵活,在交际与表达中出现频率极高。然而目前中亚留学生对汉语“打”字语义和语用功能的掌握程度尚有待提高。本文以对比分析理论、中介语理论和偏误分析理论为理论依据,采用文献法、对比分析法以及偏误分析法对中亚留学生学习汉语“打”字的偏误进行分类研究,揭示其产生的原因并针对教学、学习提出建议。文章由以下几个部分组成:绪论介绍选题缘由及意义,从本体和对外汉语教学两个方面综述前人的相关研究成果,并对本文的研究内容、语料来源、理论依据和研究方法进行说明。第二章对汉语“打”字进行语义分析。第三章根据收集的语料将中亚留学生学习汉语“打”字的偏误分为两大类:包含语素“打”字的复合动词的偏误、单音节动词“打”的偏误,并结合本体研究成果进行分析矫正。第四章通过汉俄对比及教材分析等揭示中亚留学生学习汉语“打”字偏误的产生原因为两方面:学生学习方面、教材编写方面。第五章在前文分析的基础上分别针对教师教学、教材编写、学生学习提出了建议,希望对于中亚留学生掌握和运用汉语“打”字有所帮助。最后结语部分陈述全文的结论并指出文章不足。
【关键词】:中亚留学生 汉语“打”字 偏误 教学对策
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【目录】:
  • 摘要2-3
  • Abstract3-7
  • 绪论7-13
  • 一、选题缘由及意义7
  • 二、研究综述7-11
  • (一)国内研究综述7-11
  • (二)国外研究综述11
  • 三、研究范围及方法11-13
  • 第一章“打”字的语义分析13-15
  • 一、“打”字义的概述13
  • 二、“打”字的义项整理13-15
  • 第二章 中亚留学生汉语“打”字使用偏误类型分析15-22
  • 一、包含语素“打”的复合动词偏误类型分析15-19
  • (一)语义偏误15-18
  • (二)语法偏误18-19
  • 二、单音节动词“打”的偏误类型分析19-22
  • 第三章 中亚留学生汉语“打”字的偏误原因分析22-27
  • 一、教材编写方面22-24
  • (一)教材编排情况22
  • (二)教材编写分析22-24
  • 二、学生方面24-27
  • (一)俄语的负迁移24-25
  • (二)目的语知识内部的影响25-27
  • 第四章 现代汉语“打”字教学对策27-33
  • 一、对外汉语教师的课堂教学方面27-29
  • (一)构建“打”字的义项网络27
  • (二)设置语境进行教学27-28
  • (三)复合词教学中突出语素分析的作用28-29
  • 二、对外汉语教材《博雅汉语》的建议29-30
  • (一)准确注释被译词语的意义29-30
  • (二)合理安排各义项出现的顺序30
  • (三)限定词义出现的语境范围30
  • 三、培养中亚留学生良好的学习习惯30-33
  • (一)及时预习、复习30-31
  • (二)克服心理障碍,,学以致用31-32
  • (三)掌握必要的中国文化知识32-33
  • 结语33-34
  • 注释34-35
  • 参考文献35-38
  • 附录 138-39
  • 致谢39-40

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张如梅;偏误分析述评[J];云南师范大学学报;2003年06期

2 苏香瑞;;浅析对比分析与偏误分析的差异[J];北方文学(下半月);2011年05期

3 王婧;;中亚留学生副词“才”和“就”的偏误分析[J];现代语文(语言研究版);2012年12期

4 杨德峰;留学生以“象”代“像”偏误分析——兼议“象”和“像”的分合[J];云南师范大学学报;2003年04期

5 王振来;日本留学生学习被动表述的偏误分析[J];大连民族学院学报;2005年02期

6 董淑慧;;“A归A”的语义、语篇功能及偏误分析[J];汉语学习;2006年04期

7 王媚;张艳荣;;俄罗斯留学生“了”字句使用偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年01期

8 胡苏姝;;声旁与形声字读音的偏误分析[J];韶关学院学报;2009年01期

9 王玲玲;;关于留学生对关联词语“因为……所以……”使用偏误分析[J];科技信息;2009年03期

10 梁恩正;;留学生“好不容易”偏误分析[J];文学界(理论版);2011年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年

2 张小翠;;对外汉语偏误分析综述[A];江西省语言学会2009年年会论文集[C];2009年

3 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

4 魏玮;;高级水平留学生使用“在”字介词框架偏误分析[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

5 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

6 苏娇娇;;副词“也”的偏误分析及其教学启示[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

7 宋丽娴;;斯瓦希里语学生汉语一级元音习得的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

8 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年

9 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年

10 张斐然;;从二语习得视角分析学生口译的偏误[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 海南大学应用科技学院 王玲 武汉生物工程学院 李汉平;日本学生汉语被动句的偏误分析及探源[N];山西青年报;2013年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 Thea Sairine Wong(张赛英);印尼学生习得汉语“有”和“在”的偏误分析[D];福建师范大学;2012年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李康;中国韩语初级学习者助词使用偏误分析及教育方案[D];延边大学;2015年

2 李艺;老挝留学生汉语测试及偏误分析研究[D];云南师范大学;2015年

3 廖嘉俊;汉语介词“在”与泰语相应介词对比研究[D];复旦大学;2014年

4 成华;留学生习得副词“马上”和“连忙”的偏误分析[D];兰州大学;2015年

5 马应瑛;留学生习得“得”字补语句的偏误分析[D];兰州大学;2015年

6 杨晓庆;六大常用汉语语气词的偏误分析[D];兰州大学;2015年

7 左双丽;“难免”、“不免”、“未免”的偏误分析及教学建议[D];华中师范大学;2015年

8 庄亚杰;以英语为母语的留学生汉语动词使用偏误分析[D];四川师范大学;2015年

9 党万智;英语为母语的学习者时间词偏误分析[D];苏州大学;2015年

10 周纯(Linda Chun Zhou);瑞典汉语初学者声韵母习得偏误分析及教学建议[D];苏州大学;2015年



本文编号:719741

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/719741.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户32d70***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com