当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

探索两岸词汇差异,促进相互交流

发布时间:2017-09-08 03:02

  本文关键词:探索两岸词汇差异,促进相互交流


  更多相关文章: 两岸共同语 词典编纂 差异词 融合 化异为同


【摘要】:海峡两岸共同语的差异,主要表现在词汇方面。为消除分歧,深化两岸语言文化的交流,需要解决好两岸共同语词汇系统中的差异词,使之达到"化异为通"进而"化异为同"的目的。一是厘清差异词的情况,二是两岸合作编纂语文词典。一本好的语文词典是两岸民众交流的得力工具。语词差异既是交流的障碍,也是民族语言中的财富。随着两岸交流的深入,两岸词语的差异逐渐被融合,从而丰富了民族共同语的词汇系统。
【作者单位】: 《中华语文大词典》编写组;
【关键词】两岸共同语 词典编纂 差异词 融合 化异为同
【分类号】:H136
【正文快照】: 海峡两岸半个多世纪的隔绝,造成两岸语文一定的差异。这些差异妨碍了两岸的畅通交流。1949年前,两岸共同使用同一种语言,即“老国语”,1949年后两岸不相往来,语言——主要是在词汇方面,出现了不少差异词。因此,解决好两岸交流中的语言问题,首要的就是处理好差异词的问题。据报

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 余渭深;计算机在词典编纂中的运用(中)[J];辞书研究;2001年04期

2 池延;新词与词典编纂研讨会举行[J];辞书研究;2002年06期

3 小刘;;杨正业著《语文词典编纂史》出版[J];辞书研究;2006年04期

4 陆谷孙;王馥芳;;词典编纂中的商业因素[J];国外外语教学;2006年04期

5 赵丹;;词典编纂研究的创新和融合——《词典编纂手册:词典编制的理论和实践》评介[J];英语教师;2012年10期

6 陆谷孙;;近年美国词典编纂界动态[J];辞书研究;1982年01期

7 B·A·基普弗;吴莹;;未来的词典:词典编纂中计算机的应用[J];辞书研究;1985年01期

8 张一德;计算机与法语词典编纂工作[J];辞书研究;1988年02期

9 A.C.格尔德;卜云燕;;再谈词典编纂工作的自动化[J];辞书研究;1990年02期

10 张后尘;词典编纂是创造性的科研活动[J];辞书研究;1992年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 王小海;;数字化时代词典编纂面临的机遇与挑战[A];中国辞书论集2000[C];2000年

2 高永伟;;网络时代的词典编纂[A];中国辞书论集2000[C];2000年

3 徐时仪;;面向新世纪的网络词典编纂刍探[A];中国辞书论集2001[C];2001年

4 于海江;;理论对词典编纂的指导作用[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年

5 ;《词典编纂的艺术与技巧》简介[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年

6 徐时仪;;数据库建设与断代词典编纂[A];中国辞书论集2000[C];2000年

7 张卫国;;计算机词典编纂辅助系统的方案[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年

8 谢俊英;;新词语发现手段和新词语词典编纂浅谈[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年

9 章宜华;;电子词典编纂的一般原则[A];中国辞书论集2000[C];2000年

10 钱厚生;;语言分析与词典编纂[A];中国辞书论集2001[C];2001年

中国硕士学位论文全文数据库 前7条

1 邢能坤;约翰逊的词典编纂原则及实践研究[D];西南大学;2010年

2 张鲁静;翻译人物词典编纂研究[D];山东大学;2012年

3 王雪霞;现代汉语双音同形词与词典编纂[D];河北师范大学;2002年

4 常亮;词义引申的认知机制及其对英语词典编纂的启示[D];四川外语学院;2010年

5 严俊月;对外汉语学习词典编纂研究[D];南京师范大学;2014年

6 邓红梅;唐宋笔记中的隐语研究[D];四川大学;2005年

7 郭凤芹;惯用语与语文词典编纂[D];河北大学;2005年



本文编号:811482

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/811482.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户abead***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com