高尔基在中国与“中国的高尔基”
发布时间:2017-10-04 04:18
本文关键词:高尔基在中国与“中国的高尔基”
更多相关文章: 中国左翼文学 国内文学 现代中国 周扬 翻译史 顾路 夫编 文学修养 人民文学 卢纳察尔斯基
【摘要】:正高尔基在20世纪30年代中国文坛的译介,是中国现代翻译史上一个值得关注的典型现象。随着高尔基在苏联国内文学和政治地位的陡升,以及中国左翼文学思潮的高涨,现代中国文坛对高尔基的介绍也加强了力度。高尔基的自述、由顾路兹台夫编记的《高尔基的生活》、韬奋编译的《革命文豪高尔基》、瞿秋白译的《高尔基创作选集》、周扬编的《高尔基创作四十年纪念论文集》、楼适夷译的高尔基的《我的文学修养》、以群译的《高尔基
【作者单位】: 北京大学中文系;
【关键词】: 中国左翼文学;国内文学;现代中国;周扬;翻译史;顾路;夫编;文学修养;人民文学;卢纳察尔斯基;
【基金】:国家社科基金重大招标项目“百年中国文学与当代文化建设研究”(项目批准号:10&ZD098)的成果
【分类号】:I106
【正文快照】: 高尔基在20世纪30年代中国文坛的译介,是中国现代翻译史上一个值得关注的典型现象。随着高尔基在苏联国内文学和政治地位的陡升,以及中国左翼文学思潮的高涨,现代中国文坛对高尔基的介绍也加强了力度。高尔基的自述、由顾路兹台夫编记的《高尔基的生活》、韬奋编译的《革命文
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 王森然;;鲁迅先生评传[J];鲁迅研究月刊;2013年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 葛中俊;厄普敦·辛克莱对中国左翼文学的影响[J];中国比较文学;1994年01期
2 李今;中国左翼文学运动中的高尔基[J];中国现代文学研究丛刊;2000年04期
,本文编号:968571
本文链接:https://www.wllwen.com/yingmeiwenxuelunwen/968571.html