当前位置:主页 > 法律论文 > 民法论文 >

专利申请文件的翻译

发布时间:2018-02-25 15:18

  本文关键词: 专利 翻译 欧洲 出处:《专利代理》2016年03期  论文类型:期刊论文


【摘要】:专利申请文件的翻译质量往往决定一件申请能否在目标国家授权,以及授权后权利是否稳定和保护范围是否准确合理。所以,翻译的质量是一个向外专利申请非常关键的因素。笔者作为欧洲专利律师,想通过本文和业界同仁分享一下对于专利申请文件翻译的一些经验和体会,特别是《欧洲专利公约》及其实践对翻译工作提出的要求。
[Abstract]:The quality of the translation of patent application documents often determine an application will be authorized in the target country, and authorized rights is stable and the scope of protection is accurate and reasonable. Therefore, the quality of translation is a very key factor outside the patent application. As the author of the European patent attorney, think through this and industry colleagues to share and experience for some experience in the patent application documents translation, especially the "European Patent Convention > and practice put forward on translation work requirements.

【作者单位】: 德国慕尼黑Manitz Finsterwald
【分类号】:D913

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 席兵;;浅析专利申请文件的撰写对其翻译的影响[J];法制与社会;2008年29期

2 刘桂英;;化学领域专利申请文件撰写中的常见问题及对策[J];中国发明与专利;2014年05期

3 邹雪梅;;从后续程序谈专利申请文件的准备[J];中国发明与专利;2008年01期

4 李翔;;对专利申请文件修改规定的一些思考[J];中国发明与专利;2009年09期

5 李雪春;_5i,

本文编号:1534070


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/falvlunwen/minfalunwen/1534070.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户5d171***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com