过渡语中的迁移规则对二语教学的启示
本文选题:过渡语 + 英语教学 ; 参考:《教学与管理》2008年15期
【摘要】:正在我国,过渡语的研究主要集中在对外汉语教学和外语教学上。学习者的母语和目的语是过渡语产生的两个基本因素,过渡语与它们有着密切的关系。英语教学中的迁移现象存在于母语对英语的影响、原有英语知识对新学英语知识的影响之中。正迁移促进学生对英语的理解,负迁移则妨碍学生对英语的掌握。
[Abstract]:In China, the study of interlanguage mainly focuses on teaching Chinese as a foreign language and foreign language teaching. Learner's mother tongue and target language are the two basic factors to produce interlanguage, and interlanguage is closely related to them. The phenomenon of transfer in English teaching lies in the influence of mother tongue on English and the influence of original English knowledge on new English learning. Positive transfer promotes students' understanding of English, while negative transfer hinders students' mastery of English.
【作者单位】:
【分类号】:H09
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 黄洪;;《胡萝卜哲学家》的功能文体学分析[J];承德民族师专学报;2011年03期
2 吕培林;;论英汉语言文化对照[J];考试周刊;2011年52期
3 田茂菊;;英汉空间隐喻认知对比研究——以介词UP/DOWN和上/下为例[J];北方文学(下半月);2010年03期
4 叱干梦华;;初级汉语口语教学中的分组活动[J];青年文学家;2011年15期
5 倪西军;;简析英汉委婉语和禁忌语[J];出国与就业(就业版);2010年24期
6 姜顶;赖盛慧;;法学双语教学普遍问题以及广东培正学院的对策[J];群文天地;2011年14期
7 廖彦婷;王月;;语用学理论对语言教学的影响[J];重庆电子工程职业学院学报;2011年03期
8 徐蒙莎;;地理双语教学的价值与进展——以广西桂林市中山中学为例[J];新课程研究(下旬刊);2011年09期
9 韦雪豫;;略谈创新双语教学方式突破“跛脚”人才供求瓶颈[J];沿海企业与科技;2011年06期
10 法小鹰;;汉语方言对英语语音音段音位习得的负迁移研究[J];湖南财政经济学院学报;2011年04期
相关会议论文 前10条
1 李晗蕾;;王希杰老师授课笔记摘录[A];王希杰修辞思想研究续辑——暨王希杰修辞思想研讨会论文集[C];2004年
2 陈建民;陈章太;;从我国语言实际出发研究社会语言学[A];语言文字应用研究论文集(Ⅰ)[C];1995年
3 鲍作臣;;中医双语教学的探讨[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年
4 杜欣;;谈商务汉语口语培训中任务型教学方法的运用[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
5 李泉;;第二语言教材编写的通用原则[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
6 姚舜才;樊旭梅;;工科高校专业课程双语教学探讨[A];跨入新世纪——电子信息类专业教学改革之路[C];2005年
7 刘援;;试谈双语词典功能从INPUT到OUTPUT的变化——立足需求,在开发中探索双语词典新领域[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
8 郭龙生;;应用语言学术语数据库[A];语言文字应用研究论文集(Ⅰ)[C];1995年
9 李宇明;;关于中小学“双语教学”的思考[A];语言文字应用研究论文集(Ⅱ)[C];2004年
10 于永生;;会计专业双语教学现状调查报告[A];中国会计学会会计教育专业委员会2010年年会论文集[C];2010年
相关重要报纸文章 前10条
1 记者 郭晓虹;第十届“外研社杯”全国英语辩论赛落幕[N];中国新闻出版报;2006年
2 虹飞;插上翅膀的追风少年[N];中国新闻出版报;2006年
3 耿银平;“汉语保卫战”应该打响了[N];光明日报;2005年
4 李琼;上课讲外语就是双语教学?[N];贵阳日报;2007年
5 杨银千;“双语”教学的实现模式及语言环境[N];绍兴日报;2006年
6 金莉;“我姓金,不姓银”[N];人民日报海外版;2008年
7 李辉;文学翻译为何青黄不接[N];人民日报;2005年
8 本报记者 修孟青;让初中生学习更多彩[N];大连日报;2008年
9 本报记者 柴葳;孔子学院给国外大学带来什么[N];中国教育报;2008年
10 本报记者 宗满意;陆俭明 教老外学汉语别光讲“四大发明”[N];厦门日报;2010年
相关博士学位论文 前1条
1 王栋;大学外语教师认知研究及其对教师发展的启示[D];上海外国语大学;2004年
相关硕士学位论文 前10条
1 李秋红;跨文化语用失误及其对大学英语教学的启示[D];东北财经大学;2007年
2 黄春祥;论语法翻译法和交际法的整合[D];福建师范大学;2007年
3 徐萍;[D];苏州大学;2001年
4 秦杰;语言测试改革:在中国优化任务语言教学的关键[D];上海师范大学;2005年
5 牛真;汉语教学与英语教学的对比[D];郑州大学;2012年
6 吴冬;隐喻对教学的启示[D];长春理工大学;2004年
7 马妙红;语言教学之汉语教学及英语教学—第二语言教学相关理论及英语教学案例对对外汉语教学的启发[D];郑州大学;2012年
8 赵凌;从过渡语剖析过渡文化现象[D];南京师范大学;2006年
9 黄怀飞;二语习得的起始年龄及其相关成就研究[D];福建师范大学;2004年
10 梁敢;英壮中动语态对比研究[D];广西师范大学;2007年
,本文编号:1799091
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1799091.html