汉英否定表达的对比对对外汉语教学的启示
发布时间:2017-08-13 16:22
本文关键词:汉英否定表达的对比对对外汉语教学的启示
更多相关文章: 否定 否定的显隐性 汉英否定对比 对外汉语教学
【摘要】:本文从跨语言、跨文化角度出发,在对比语言学,文化语言学和对外汉语教学等学科的理论指导下,通过对比汉英否定表达方式,对否定这一平常而又不平凡的语言现象进行了讨论。 第一章概述选题的意义,理论基础和研究方法,否定的概念和作用,第二章对有关否定研究,汉英否定表达对比的研究成果进行了综述。 本文的重点部分为第三、四、五章。其中第三章是重中之重,全面细致地对汉英否定表达进行了对比。第三章的讨论紧紧围绕汉英否定表达的结构和形式,从纵横两个方向展开,横向上,根据表达否定意义时所采取的结构中有无明显的否定标记词,将其分为显性否定表达和隐性否定表达;纵向上根据语言结构将其分为词法结构和句法结构。这些讨论都是在汉英两种语言背景下进行的。具体来说,先对汉英语素、词、短语进行讨论,再从句法层面出发,对8种否定表达结构:全句否定(谓语否定),,局部否定(非谓语否定),全部否定,部分否定,反问句,双重、多重否定,否定转移,是非问答答句等进行对比。在词法层面,汉英否定最大的不同在于否定词缀的数量上和隐性否定表达词汇的多样性上。从句法层面来说,汉英否定最大的区别体现在表达结构和否定词位置的差异上,另外一个引人注目的现象就是在回答含有否定词的是非问答句时汉英表现出来的巨大差异。 第四章追踪溯源从语言因素和文化因素两个方面对汉英否定表达方式出现如此之多差异现象的原因做出了全面的解释。进一步具体指出这些差异是如何影响汉英否定表达的方方面面的。 第五章从对外汉语教学的实际问题和需要出发,利用中介语理论对外国留学生出现的否定偏误类型进行讨论,分析造成这些偏误的主客观原因,并对对外汉语教学提出针对性的建议,以期促进对外汉语教学更好的进行。
【关键词】:否定 否定的显隐性 汉英否定对比 对外汉语教学
【学位授予单位】:西安外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H195
【目录】:
- 摘要5-6
- Abstract6-9
- 第一章 绪论9-13
- 1.1 选题的意义9-10
- 1.2 选题的理论基础和研究方法10-11
- 1.3 选题相关的概念11-13
- 1.3.1 否定的概念11
- 1.3.2 否定的功能与分类11-13
- 第二章 文献综述13-16
- 2.1 关于否定表达的研究概述13-14
- 2.2 汉英否定表达差异对比研究概述14-16
- 第三章 汉英否定对比16-32
- 3.1 汉英否定词法结构对比17-22
- 3.1.1 汉英否定语素对比18-19
- 3.1.2 汉英否定词语对比19-21
- 3.1.3 汉英否定短语对比21-22
- 3.2 汉英否定句法结构对比22-32
- 3.2.1 汉英全句否定&局部否定对比23-24
- 3.2.2 汉英部分否定&全部否定对比24-26
- 3.2.3 汉英反问句对比26-27
- 3.2.4 汉英双重、多重否定对比27-28
- 3.2.5 汉英否定转移对比28-30
- 3.2.6 汉英是非问答句对比30-32
- 第四章 造成汉英否定差异的原因32-39
- 4.1 汉英语言对比32-34
- 4.2 汉英文化对比34-36
- 4.3 汉英语言、文化差异对汉英否定表达的影响36-39
- 第五章 留学生否定表达偏误类型及原因39-47
- 5.1 留学生否定表达偏误类型39-43
- 5.2 造成偏误的原因43-45
- 5.2.1 造成偏误的主观原因43-44
- 5.2.2 造成偏误的客观原因44-45
- 5.3 对对外汉语教学的启示45-47
- 结论47-49
- 参考文献49-52
- 致谢52
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 夏勇;;论汉英否定表达的差异[J];徐州工程学院学报;2005年06期
2 周静;汉语中无标记否定表达手段探微[J];商丘师范学院学报;2003年01期
3 徐盛桓;新格赖斯会话含意理论和含意否定[J];外语教学与研究;1994年04期
4 白荃!100875;“不”、“没(有)”教学和研究上的误区——关于“不”、“没(有)”的意义和用法的探讨[J];语言教学与研究;2000年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 陈曦;汉英否定结构对比分析[D];吉林大学;2011年
2 王彬;英汉否定对比研究[D];哈尔滨工程大学;2001年
本文编号:668218
本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/668218.html