中国文化贸易进口与中国文化走出去:以电影产业为例
发布时间:2018-07-29 16:24
【摘要】:文化产品生产有显著的规模经济效应,具备"目标受众数量最大化"倾向,其所包含的"文化元素"具备需求导向;因此在全球化的背景下,市场规模巨大的国家可通过开放来促进全球资源生产包含该国文化元素的产品并向全世界销售,实现该国文化的国际传播。本文以电影产业为例论证上述观点,并指明政策启示。认为中国就是为数不多的具备大市场优势的国家之一。虽然通过出口来推动文化走出去是最终目标,但是在当前发展阶段,通过文化贸易"进口"来实现中国文化走出去是更为现实的路径,也是达到最终目标的一个阶段。政府应当调整政策思路,从以保护文化产业为主转为以保护中国文化元素为主,通过扩大开放来促进全球文化产品中国化。
[Abstract]:The production of cultural products has significant economies of scale, a tendency of "maximizing the number of target audiences", and the "cultural elements" contained therein are demand-oriented; therefore, in the context of globalization, Countries with large market size can open up to promote global resources to produce products containing the cultural elements of their country and sell them to the world to achieve the international dissemination of their culture. This article takes the film industry as an example to demonstrate the above viewpoint, and points out the policy enlightenment. China is considered to be one of the few countries with big market advantages. Although it is the ultimate goal to push the culture out through export, at the present stage of development, it is a more realistic path and a stage to reach the ultimate goal to realize the Chinese culture going out through cultural trade "import". The government should adjust its policy thinking from protecting cultural industries to protecting Chinese cultural elements and promoting the localization of global cultural products through the expansion of opening up.
【作者单位】: 北京第二外国语学院;
【基金】:国家社科基金项目:“RTAS原产地规则贸易保护政策工具效应的理论与实证研究”(项目号:13CGJ030) 2015年北京社科规划基地项目:“‘一带一路’战略实施中北京对外文化贸易战略选择及行动计划研究”(420059)
【分类号】:J943
本文编号:2153275
[Abstract]:The production of cultural products has significant economies of scale, a tendency of "maximizing the number of target audiences", and the "cultural elements" contained therein are demand-oriented; therefore, in the context of globalization, Countries with large market size can open up to promote global resources to produce products containing the cultural elements of their country and sell them to the world to achieve the international dissemination of their culture. This article takes the film industry as an example to demonstrate the above viewpoint, and points out the policy enlightenment. China is considered to be one of the few countries with big market advantages. Although it is the ultimate goal to push the culture out through export, at the present stage of development, it is a more realistic path and a stage to reach the ultimate goal to realize the Chinese culture going out through cultural trade "import". The government should adjust its policy thinking from protecting cultural industries to protecting Chinese cultural elements and promoting the localization of global cultural products through the expansion of opening up.
【作者单位】: 北京第二外国语学院;
【基金】:国家社科基金项目:“RTAS原产地规则贸易保护政策工具效应的理论与实证研究”(项目号:13CGJ030) 2015年北京社科规划基地项目:“‘一带一路’战略实施中北京对外文化贸易战略选择及行动计划研究”(420059)
【分类号】:J943
【相似文献】
相关期刊论文 前1条
1 韩骏伟;;影视传播与文化贸易[J];现代传播(中国传媒大学学报);2006年02期
,本文编号:2153275
本文链接:https://www.wllwen.com/jingjilunwen/chanyejingjilunwen/2153275.html