当前位置:主页 > 社科论文 > 民族论文 >

元明清蒙汉合璧辞典及其对朝鲜“类解书”的影响

发布时间:2018-07-21 16:22
【摘要】:本文对元明清蒙汉合璧分类辞书的编撰及其对朝鲜的影响进行了研究,认为古代东亚蒙汉合璧分类辞书有一定的承传关系。《至元译语》是元代编撰的蒙汉合璧分类辞典,可以说是古代东亚最早编撰的蒙汉合璧分类辞典,成为明洪武、永乐年间的《华夷译语》等辞书中蒙汉对译语汇的蓝本。清代满蒙汉辞典的编撰正是在元明"译语"等辞书基础上发展起来的。朝鲜司译院最早编撰的分类辞书《译语指南》受明代蒙汉对译辞书的影响,17、18世纪司译院根据清蒙汉合璧辞书对旧有的蒙汉分类辞典进行修订,命名为《蒙语类解》。
[Abstract]:This paper studies the compilation of the classified dictionaries of the combination of Mongolian and Han in Yuan, Ming and Qing dynasties and their influence on North Korea, and holds that there is a certain inheritance relationship between the classified dictionaries of Mongolian and Han in ancient East Asia, and the translation of the Yuan Dynasty is a classified dictionary of the combination of the Mongolian and the Han, which was compiled in the Yuan Dynasty. It can be said that it is the earliest Mongolian and Chinese classified dictionary compiled in ancient East Asia, and it has become the blueprint of the translation of Mongolian and Chinese languages in the dictionary of Hongwu and Yongle years in Ming Dynasty. The compilation of Manchu Mongol-Han Dictionary in Qing Dynasty was developed on the basis of Yuan-Ming "Translation language" and other dictionaries. The first classified dictionaries compiled by the Korean Division and Translation Institute were influenced by the Mongolian and Chinese translation dictionaries in the Ming Dynasty. In the 18th century, it revised the old Mongolian and Chinese classified dictionaries according to the combination of the Qing Dynasty, Mongolian and Han dictionaries, and named them "the interpretation of Mongolian."
【作者单位】: 中国社会科学院历史研究所中外关系史研究室;
【分类号】:D691.72;C95

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 乌云高娃;;朝鲜司译院“日本语学”教科书[J];欧亚学刊;2002年00期

【二级参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 陈高华;从《老乞大》《朴通事》看元与高丽的经济文化交流[J];历史研究;1995年03期

【相似文献】

相关会议论文 前1条

1 邹振环;;丝绸之路:文明对话之路上的《华夷译语》[A];“丝绸之路与文明的对话”学术讨论会论文集[C];2006年

相关硕士学位论文 前1条

1 阿茹娜;明代四部汉蒙《译语》的比较研究[D];内蒙古师范大学;2013年



本文编号:2136096

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/minzufengsulunwen/2136096.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户df583***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com