银雀山汉墓竹简异文研究
发布时间:2025-07-18 21:24
本文從校勘學、文字學、詞滙學及語法學四個方面對臨沂銀雀山漢墓竹簡與其傳世文獻之間的異文進行綜合考察分析研究,借以探討語言文字諸方面的一些學術問題和對於古漢語研究的價值所在。我們所作的工作,與以往從文化社會學、文字學層面橫向研究銀雀山漢簡不同,目的是想為簡帛異文研究增添一些具體而詳盡的资料,更為從理論意義上研究簡帛異文打下紥實的基礎。
【文章页数】:185 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
第一章 绪论
第一节 選题意義
第二节 古籍異文研究成果
第三节 漢簡異文研究现状
第四节 研究材料、方法及準備解決之問题
第二章 银雀山漢簡及其與傳本異文的概述
第一节 银雀山漢簡簡介
第二节 本文對银雀山漢簡異文形態的界定和分類
第三章 從校勘學看银雀山简本與傳本之異文
第一节 異文中的字形错訛
第二节 異文中的脱漏现象
第三节 異文中的衍文
第四节 異文中的错位现象
第四章 從文字學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 银雀山簡本與傳本異文中的異體字
第二節 银雀山簡本與傳本異文中的古今字
第三節 银雀山簡本與傳本異文中的通假字
第五章 從詞滙學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 银雀山簡本與傳本異文里等義關係的異文
第二節 银雀山簡本與傳本異文里同義關系的異文
第三節 银雀山簡本與傳本異文里近義關系的異文
第四節 银雀山簡本與傳本異文里上下義關系的異文
第五節 银雀山簡本與傳本異文里经驗關系的異文
第六節 银雀山簡與傳本異文里同義换用现象存疑
第六章 從語法學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 古漢語句式燮换在银雀山簡本與傳本異文中的體现
第二節 银雀山簡本與傳本異文中的虚詞
第七章 结語
附錄
参考文献
後記
本文编号:4057447
【文章页数】:185 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
第一章 绪论
第一节 選题意義
第二节 古籍異文研究成果
第三节 漢簡異文研究现状
第四节 研究材料、方法及準備解決之問题
第二章 银雀山漢簡及其與傳本異文的概述
第一节 银雀山漢簡簡介
第二节 本文對银雀山漢簡異文形態的界定和分類
第三章 從校勘學看银雀山简本與傳本之異文
第一节 異文中的字形错訛
第二节 異文中的脱漏现象
第三节 異文中的衍文
第四节 異文中的错位现象
第四章 從文字學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 银雀山簡本與傳本異文中的異體字
第二節 银雀山簡本與傳本異文中的古今字
第三節 银雀山簡本與傳本異文中的通假字
第五章 從詞滙學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 银雀山簡本與傳本異文里等義關係的異文
第二節 银雀山簡本與傳本異文里同義關系的異文
第三節 银雀山簡本與傳本異文里近義關系的異文
第四節 银雀山簡本與傳本異文里上下義關系的異文
第五節 银雀山簡本與傳本異文里经驗關系的異文
第六節 银雀山簡與傳本異文里同義换用现象存疑
第六章 從語法學看银雀山簡本與傳本之異文
第一節 古漢語句式燮换在银雀山簡本與傳本異文中的體现
第二節 银雀山簡本與傳本異文中的虚詞
第七章 结語
附錄
参考文献
後記
本文编号:4057447
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/kgx/4057447.html
上一篇:唐代诗人墓志丛考
下一篇:没有了
下一篇:没有了