当代中俄民间交往述论
[Abstract]:Folk communication is a kind of folk activity which does not represent the official and has a certain official background. It is a formal or informal international exchange of activities, such as economic and trade exchanges, cultural exchanges, individual studies, work and tourism, carried out by private persons or civil society who have no direct relationship with the government, which have an impact on the country. Cooperation of civil society organizations and other activities. Compared with intergovernmental communication, folk communication has the characteristics of flexibility, stability and extensiveness, which is the mass and social basis for the development of state relations. The contemporary Sino-Russian folk exchanges are the economic and cultural exchanges between the Chinese and Russian peoples since the disintegration of the Soviet Union in 1991. For the contemporary Sino-Russian folk exchanges, the academic community is still lack of systematic research, from the published monographs, it is generally in the Sino-Russian relations monographs interspersed with the Sino-Russian folk exchanges in the Sino-Russian relations to discuss; Papers published in recent years, mostly from a certain perspective, a certain aspect of research. This paper attempts to enrich the content of folk communication research by systematically and comprehensively discussing the development track of Sino-Russian folk communication since 1991. The structure and content of this paper are as follows: the introduction introduces the meaning and function of folk communication, briefly discusses the current situation of the development of Sino-Russian relations and the problems arising in the Sino-Russian folk exchanges. On the basis of the above, the significance of the study on folk communication between China and Russia and the present situation of the research in academia are put forward. The main body mainly from four parts of the Sino-Russian folk exchanges are discussed in detail: the first part expounds the content of Sino-Russian folk exchanges. The contents of the folk exchanges between China and Russia include the trade and economic exchanges between China and Russia, the exchange of education, culture and art, the exchange of personnel and friendly cities, and the exchange of non-governmental friendly groups. The second part clarifies the main characteristics of Sino-Russian folk communication. There are three remarkable features in Chinese-Russian folk communication. It is in the form of folk exchanges, government promotion as the driving force; second, the formation of institutional folk exchanges on a regular basis; third, folk exchanges in a variety of ways, a wide range of areas, the scale is expanding. The third part discusses the influence of folk communication between China and Russia. Folk contacts between China and Russia play an important role in the development of Sino-Russian relations. The people-to-people exchanges between China and Russia have promoted the development of economic and trade relations between the two countries, promoted the understanding of the two peoples and deepened the friendship between the two peoples, promoted the healthy and steady development of bilateral relations, and laid the foundation for the friendly relations between the two countries. The fourth part analyzes the main problems and their causes in Sino-Russian folk communication, and puts forward some suggestions to solve the problems. Due to the cultural differences between the two countries, the historical grudges, the influence of Russia's "China threat" theory and the one-sided reports in the mass media of the two countries, there are some problems in Sino-Russian folk exchanges. There is a gap in mutual understanding and trust between the people of the two countries, that is, there is concern about Sino-Russian relations, distrust of Sino-Russian labor migration and economic and trade relations, and lack of mutual understanding between the people of the two countries. Although there are some problems in the folk exchanges between the two countries, these problems are not the mainstream in the exchanges between the two countries, so long as they are properly handled, the development of Sino-Russian relations will not be affected. Finally, the conclusion summarizes the main contents of the paper and prospects for the development of Sino-Russian folk exchanges.
【学位授予单位】:曲阜师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:D822.3
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 赵华胜;中俄关系需要建立长期稳定的基础[J];国际观察;2001年04期
2 葛立娟;袁晓东;;社会转型时期中俄思想政治教育比较及启示[J];吉林教育;2009年28期
3 苏格;论中美俄关系[J];国际问题研究;2002年03期
4 卢亚东;20世纪初中俄关于呼伦贝尔交涉概述[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2002年03期
5 刘永强;中俄有组织犯罪的对比分析[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
6 程京京;;传递友谊 共促发展——第六届中俄妇女文化周活动圆满举行(英文)[J];Women of China;2010年08期
7 张曙霄,孙莉莉;论中俄经贸关系与政治关系发展的背离与融合[J];国际论坛;2004年04期
8 包玉华;罗胜男;;中俄土地资源产权法律制度的比较研究[J];法学与实践;2005年04期
9 任国英;论满—通古斯语族民族的经济文化类型[J];内蒙古社会科学(汉文版);2002年01期
10 井小磊;荣文仿;;中俄军事技术合作的特点——以矛盾发展的视角进行解析[J];科技信息(科学教研);2008年23期
相关会议论文 前10条
1 ;黑龙江:中俄大通道下半年开建总长达6500km[A];2011中国盾构技术学术研讨会论文集[C];2011年
2 赵远钧;;中俄环境影响评价制度比较研究[A];2008中国环境科学学会学术年会优秀论文集(下卷)[C];2008年
3 周建昌;林其泉;;论“两马”五缘关系[A];海峡两岸五缘论——海峡两岸五缘关系学术研讨会论文集[C];2003年
4 许华;;中俄、中哈、中越边境口岸比较及启示——对中越边境最大的陆路口岸凭祥市的考察报告[A];中国社会科学院党校第33期进修班中国社会科学院党校办公室赴广西壮族自治区边境地区国情调研文集(第6集)[C];2009年
5 刘志伟;;从欧阳可亮与安阳的学术联系看中日文化交流[A];中国古都研究(第十四辑)——中国古都学会第十四届年会论文集[C];1997年
6 周斌;;清末民初知识分子的国民外交观念述评[A];知识分子与近现代中国社会[C];2007年
7 梁西;梁秉泉;;浅谈龙里羊场民族间的文化传播[A];布依学研究(之七)——贵州省布依学会第三届会员代表大会暨第七次学术讨论会论文集[C];2001年
8 柳媛;;民间外交与中日邦交正常化[A];中国现代社会民众学术研讨会论文集[C];2003年
9 周斌;;清末民初“国民外交”一词的形成及其含义述论[A];中国社会科学院近代史研究所青年学术论坛(2007年卷)[C];2007年
10 汪丽;;中俄财富观之比较[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
相关重要报纸文章 前10条
1 记者 黄富慧;习近平会见出席中俄相关会议与会者[N];人民日报海外版;2009年
2 石河;中俄永做好邻居[N];光明日报;2002年
3 步欣;中俄就妥善处理“大市场”关闭问题达成共识[N];国际商报;2009年
4 记者 张光政;中俄达成广泛共识[N];人民日报;2009年
5 本报记者 王琰;中俄关于“大市场”达成共识[N];中国商报;2009年
6 记者 蔡岩红;中俄海关合作正式启动[N];法制日报;2009年
7 美国特约撰稿人 张昕;中俄应先做正常的生意伙伴[N];东方早报;2010年
8 本报记者 王晓明;俄总统访华在即 首重中俄能源合作[N];21世纪经济报道;2010年
9 记者 杜守利;中俄朝环形跨国游搅热东北亚旅游[N];图们江报;2011年
10 记者 于宛尼;中俄航联委成立60年 力促两国物流畅通[N];工人日报;2011年
相关博士学位论文 前5条
1 李淑华;新时期中俄林业经贸合作问题研究[D];东北林业大学;2006年
2 高世鹰;战后日本对华“政经分离”原则研究[D];吉林大学;2010年
3 刘沃夫;中俄会计制度比较研究[D];内蒙古农业大学;2012年
4 张文彬;日本对华政策(1952-1972)转变期间民间因素的影响评析[D];华东师范大学;2010年
5 丁超;冷战时期中国与欧共体关系研究[D];华中师范大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 刘存海;当代中俄民间交往述论[D];曲阜师范大学;2011年
2 孙琦;扩展与深化中俄农业合作的战略与对策研究[D];黑龙江大学;2011年
3 白文;中俄全面战略协作伙伴关系研究[D];辽宁大学;2012年
4 朱鲁真;战后中韩民间交往探析(1953-1992)[D];曲阜师范大学;2012年
5 巴特佳哥勒;试析中俄全面战略协作伙伴关系对蒙古国的影响[D];吉林大学;2013年
6 陈圣雷;中俄黑龙江边境贸易研究(1858-1917)[D];东北师范大学;2012年
7 张占东;中俄鲜活农产品流通模式研究[D];北京物资学院;2011年
8 阿娜(Anna Yamshchikova);中俄石油合作现状前景与对策建议[D];东北师范大学;2011年
9 闫海霞;中俄军品贸易与军事技术合作问题研究[D];黑龙江大学;2011年
10 王英;俄罗斯加入世贸组织对中俄双边贸易关系的影响与对策研究[D];外交学院;2012年
,本文编号:2395365
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/waijiao/2395365.html