“一带一路”视阈下中国文化译介
发布时间:2025-06-10 04:59
"一带一路"倡议提出六年来,取得了丰硕的成果.在为中国文化"走出去"提供良好机遇的同时,也提出了新的更高的要求.冷静思考对外翻译现状并探索改进之策,将有助于夯实"语言互通"基础工程,助力"一带一路"建设.
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
1 成绩与不足
2 他国反应分析
3 语言服务战略缺位
4 对外翻译作用凸显
5 中国对外翻译现状
6 原因分析
7 相关建议和成功经验
7.1 语言服务战略
7.2 文化“走出去”
7.3 中国品牌文化建设
7.4 外宣翻译
7.5 对外传播
7.6 文化传播
7.7 文化自觉
7.8 国家层面
7.9 国际合作
8 具体翻译实践
结语
本文编号:4050344
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
1 成绩与不足
2 他国反应分析
3 语言服务战略缺位
4 对外翻译作用凸显
5 中国对外翻译现状
6 原因分析
7 相关建议和成功经验
7.1 语言服务战略
7.2 文化“走出去”
7.3 中国品牌文化建设
7.4 外宣翻译
7.5 对外传播
7.6 文化传播
7.7 文化自觉
7.8 国家层面
7.9 国际合作
8 具体翻译实践
结语
本文编号:4050344
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/ydyl/4050344.html
上一篇:“一带一路”背景下的钢架雪车项目文化交流研究
下一篇:没有了
下一篇:没有了