当前位置:主页 > 社科论文 > 宗教论文 >

民国时期对王静斋译著的记述与评介

发布时间:2017-07-26 15:22

  本文关键词:民国时期对王静斋译著的记述与评介


  更多相关文章: 王静斋 伊斯兰 译著 评述


【摘要】:王静斋是中国现代著名的教长和翻译家,一生求学不断,译经不止,他的学术活动在民国时期影响巨大,其译著流传甚广。本文通过对民国时期学界、报刊、社会贤达和国外文献对王静斋译著活动记述和评介的归纳与整理,较为全面地反映了王静斋的贡献与影响、译著与思想,以推动对王静斋学术思想的深入研究。
【作者单位】: 南京理工大学人文与社会科学学院;宁夏大学回族研究院;
【关键词】王静斋 伊斯兰 译著 评述
【基金】:国家社科基金项目“民国时期回族社会团体研究”(项目编号:10XMZ015)的阶段性成果
【分类号】:B969.9
【正文快照】: 王静斋(1879~1949),名文清,以字行,经名赛尔德·伊里亚斯,回族,天津人。中国伊斯兰教著名的教长和翻译家,精通阿拉伯语、波斯语、英语,懂土耳其语、法语和日语,谙熟中文,是中国现代史上罕见的一位立足民间、不断攀登学术高峰的经学大师。王静斋少承家学,追随名师,系统地接受了

本文编号:576987

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/zjlw/576987.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4ad87***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com