俄语科技术语的多义性及其翻译
本文关键词:俄语科技术语的多义性及其翻译
【摘要】:文章剖析俄语科技术语的单义性和多义性,为认知俄语科技术语的特征,解读其原理以及为解决此类翻译瓶颈,甄别翻译过程中的"假朋友冶,提出一种认识途径及其翻译方法、工具。
【作者单位】: 曲阜师范大学外国语学院;
【关键词】: 俄语科技术语 单义性 多义性 翻译研究
【分类号】:H35
【正文快照】: 引摇言在庞大的俄语术语王国里,俄语科学技术术语单义性与多义性的特征十分明显。这里的“单义性冶指的是“有一批科技术语仅仅应用于某一学科或领域,语义不派生,往往借自外来语,和国际同行业术语、规范相匹配或接轨。这类术语和汉语术语呈现直接相对关系,不大构成翻译的难点
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘青;科技术语规范化在信息传播中的重要作用[J];科技术语研究;2002年01期
2 刘青,黄昭厚;科技术语应具有的若干特性[J];科技术语研究;2003年01期
3 ;“我与《中国科技术语》”征文启事[J];中国科技术语;2007年05期
4 郭玉华;;俄语中科技术语的翻译原则[J];山东电力高等专科学校学报;2007年03期
5 李梦松;;种子科技术语英汉互译浅探[J];种子世界;2009年01期
6 赵华;科技术语的翻译与概念体系[J];外语学刊;1983年04期
7 杨枕旦;;科技术语译名的统一问题[J];中国翻译;1986年04期
8 冯志伟;中文科技术语描述中的三种结构[J];语文建设;1989年05期
9 黄昭厚;;谈谈科技术语译名的审定与统一[J];中国翻译;1990年01期
10 黄昭厚;;谈谈科技术语的审定与统一[J];科学;1990年04期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 孙谊杰;;机械工程领域科技术语的翻译[A];2004年十一省区市学术年会论文集[C];2004年
2 袁宜平;;科技术语的零翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
3 金顺爱;田军;孙立华;;科技术语规范使用实例谈[A];2012年第四届科技期刊发展创新研讨会论文集[C];2012年
4 陈晶;;汉俄科技术语词典中若干问题分析[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
5 冷冰冰;;科技术语汉译规范化问题之管窥[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
6 丁建江;;浅析英语科技术语汉语翻译策略[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
7 熊一娣;郭玲;;论英汉双语词典科技新词目的翻译[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
中国重要报纸全文数据库 前5条
1 裴亚军 刘青 全国科学技术名词审定委员会事务中心;“科技术语云”搭建21世纪科技知识管理平台[N];中国社会科学报;2012年
2 记者 张蕾 袁于飞;我国将建设“科技术语云”[N];光明日报;2013年
3 张晖;术语规范化是发展科技的一个关键问题[N];光明日报;2007年
4 潘书祥;事关国家与民族的发展[N];中国教育报;2001年
5 周大平;让科技术语本土化日趋规范[N];科技日报;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前6条
1 李雪微;俄语科技术语及其发展趋势[D];哈尔滨工业大学;2009年
2 富贵;中韩科技术语对比研究[D];中央民族大学;2006年
3 余河;基于语言接触理论的铁路科技术语英译汉探析[D];中南大学;2012年
4 沈淑;初中理化教材专门用语(科技术语)的使用研究[D];延边大学;2005年
5 阿力亚·阿吾力汗(Aliyq·Awulihan);汉语背景下哈萨克语科技术语构词研究[D];伊犁师范学院;2012年
6 李晓珊;[D];西安外国语大学;2014年
,本文编号:795827
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/eyulunwen/795827.html