当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语动词与“相”的关联性

发布时间:2018-07-28 06:38
【摘要】: “ている”的意义和用法至今已经被研究了很多。其最基本的意义和用法是表示进行相和结果相。其他的意义和用法,比如反复相、状态相、完成相等都是由这两者派生而来的。通常,我们在判断“ている”的“相”时总是从前面的动词着手。 当“ている”前的动词以被动形式出现时,我们能够观察到句子主动与被动的对立引起了进行相与结果相的对立。具体来说,“被动-ている”的“相”可以与原先“主动-ている”的“相”一致,也可以相反。那么出现这样现象的原因是什么?动词虽然以被动形式出现,但是其原有的语义特征应该并没有变化。所以这些现象显然无法仅通过日语动词分类得到充分解释,甚至还可能出现矛盾的情况。 因此,笔者就这一语言现象,以日语语料库的素材为依据进行考察,探求影响「被动-ている」“相”的因素及与传统日语动词分类的联系。 为了缩小考察范围,笔者将考察对象限定于日语有对动词的“自动词(主动)-ている”与“他动词(被动)-ている”,将这两者进行比较,尤其是在表达同一“相”时,通过从语料库的检索得到的实例观察两者在实际使用中的“选择关系”。具体而言,分别从“事态性质的视点”出发,和“主观性有无的视点”出发,对比分析“自动词(主动)-ている”与“他动词(被动)-ている”的实际使用情况。 最后,本文通过观察语料库中的实例揭示了实际使用中对“被动-ている”的“相”产生影响的若干要素。(分别为:界限达成性、动作作用性、动作主的有无、动词的持续时间,以及副词的影响。)
[Abstract]:The meaning and usage of "Hou Li" have been studied a lot. Its most basic meaning and usage is to express the phase of the process and the phase of the result. Other meanings and usages, such as repetition, state, and complete equality, are derived from both. Usually, we always start with the verb in front of us when we judge the phase. When the verb in front of the sentence appears in a passive form, we can observe that the active and passive opposition of the sentence leads to the opposition between the carrying phase and the result. Specifically, the "phase" of "passive" can be consistent with that of "active", or vice versa. So what's the reason for this? Although verbs appear in passive form, their original semantic features should not change. So it is obvious that these phenomena can not be fully explained by Japanese verb classification, and even contradictions may occur. Therefore, on the basis of the material of the Japanese corpus, the author investigates the language phenomenon and explores the factors that influence the "passive-intonation" and its relationship with the traditional Japanese verb classification. In order to narrow the scope of investigation, the author limits the object of investigation to "automatic word" (active) and "other verb" (passive) and "other verb" in Japanese, and compares them, especially when expressing the same "phase". An example from corpus-based retrieval is used to observe the "selection relationship" between the two in practical use. In particular, starting from the viewpoint of "state of affairs" and "whether there is subjectivity or not", this paper contrasts and analyzes the actual use of "automatic words" and "other verbs" (passive) and "other verbs". Finally, by observing the examples in the corpus, this paper reveals some factors that influence the "phase" of "passive" in practical use. They are: boundary achievement, action, the presence or absence of action subject, the duration of verbs, and the influence of adverbs.
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H36

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 杨行;;语料库工具与英语词汇教学之light Vs.heavy[J];科技信息;2011年16期

2 谷婧;;语料库在中学英语词汇教学中的应用[J];新教育;2011年08期

3 李燕芬;;常以「た」形出现的日语动词[J];日语知识;2011年08期

4 许淑玲;;语料库在高职英语词汇教学中的运用[J];西南农业大学学报(社会科学版);2011年05期

5 梁健丽;;“英语作为通用语”语料库介评(英文)[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年08期

6 刘艺;;英语职业教育中语料库作用探讨[J];黑龙江科技信息;2011年21期

7 吴军莉;;二语习得与语料库英语教学[J];佳木斯教育学院学报;2011年04期

8 李安玲;张晓雁;;探究语料库在英语写作教学中的应用[J];校园英语(教研版);2011年06期

9 董娜;;语料库与翻译教学[J];语文学刊;2011年09期

10 米歇尔·保尔;海伦·夏普维拉;迪莱塔·迪·洛克;斯戴芬妮亚·格拉斯亚尼;徐洁;;CoDiSV:奥斯塔山谷地区学校儿童书面作业的数字语料库[J];中国儿童文化;2010年00期

相关会议论文 前10条

1 郭曙纶;;基于语料库的HSK多功能例解字典:设想与样例[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年

2 梁红梅;尹晓霞;李宇庄;;有关语料库驱动下的外语在线自主学习的工作底稿[A];全国大学英语教学改革暨网络环境下外语教学学术研讨会论文集[C];2004年

3 许小星;亢世勇;孙茂松;刘金凤;;语料库语义成分标注的若干问题[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

4 宋鸿彦;刘军;姚天f ;刘全升;黄高辉;;汉语意见型主观性文本标注语料库的构建[A];第四届全国信息检索与内容安全学术会议论文集(上)[C];2008年

5 黄玉;李生;孟遥;丁华福;;基于大规模语料库的英语从句识别[A];第一届学生计算语言学研讨会论文集[C];2002年

6 李明;;语料库·蓝本·双语词典[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年

7 郭启新;;论语料库与英汉词典配例[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年

8 蔡莲红;蔡锐;吴志勇;陶建华;;语音合成语料库的设计与声学特征分析[A];中国声学学会2002年全国声学学术会议论文集[C];2002年

9 孙述学;;新词语语料库建设的一些构想[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年

10 王仁华;胡郁;李威;凌震华;;基于决策树的汉语大语料库合成系统[A];第六届全国人机语音通讯学术会议论文集[C];2001年

相关重要报纸文章 前10条

1 记者 王坤宁;商务方正合作开发辞书语料库及编纂系统[N];中国新闻出版报;2002年

2 本报记者 周建华;数字战略打造核心竞争力[N];中国图书商报;2001年

3 卢伟;文学语言的语料库研究方法[N];文艺报;2004年

4 记者 曹秀娟;省社科院两项目获得国家社会科学基金[N];山西日报;2010年

5 顾曰国;语料库语言学的发展[N];中国社会科学院院报;2003年

6 陈劲宏;东方快车2003之新鲜体验[N];中国电脑教育报;2002年

7 李大庆;迎来光与电告别铅与火[N];科技日报;2002年

8 ;探索普通话自然连续语音之规律[N];光明日报;2001年

9 本报记者 陈友梅;让电脑说人话[N];中国计算机报;2001年

10 闫宏志;全文翻译技术发展脉络[N];中国计算机报;2003年

相关博士学位论文 前10条

1 张廷香;基于语料库的3-6岁汉语儿童词汇研究[D];山东大学;2010年

2 夏云;基于语料库的英汉翻译小说常规化研究:历时的视角[D];山东大学;2010年

3 刘建鹏;语料库支撑的系统功能语法研究[D];西南大学;2012年

4 何婷婷;语料库研究[D];华中师范大学;2003年

5 李毅;基于语料库的隐喻普遍性与变异性研究[D];山东大学;2012年

6 王青;基于语料库的《尤利西斯》汉译本译者风格研究[D];山东大学;2010年

7 唐斌;《人民日报》中(1987-2007)农民工的话语再现[D];上海外国语大学;2010年

8 徐欣;基于语料库的英汉小说语篇中话语标记功能研究[D];山东大学;2011年

9 张建梅;基于语料库的现代蒙古语简单陈述句句型分析研究[D];内蒙古大学;2010年

10 王丽;基于语料库的中国学习者英语口语中语用标记语研究[D];上海交通大学;2008年

相关硕士学位论文 前10条

1 岳炳词;面向语言学研究的大规模汉语生语料库检索工具CCRLT[D];北京工业大学;2001年

2 徐琰;基于语料库的ONLY研究[D];大连海事大学;2003年

3 杨丽萍;基于语料库的英语专业大学生议论文限时写作中的四字词块研究[D];江西师范大学;2010年

4 李淼;用先进的语料库工具推进英语教学[D];首都师范大学;2004年

5 李春青;[D];电子科技大学;2004年

6 王蓉;新闻英语的批评性语篇分析[D];上海师范大学;2010年

7 刘鼎甲;连接成分的显化:基于语料库的中英文翻译文本对比[D];燕山大学;2010年

8 刘露露;汉语衍名的双事件隐喻分析[D];四川外语学院;2011年

9 黄洁;基于语料库的商务英语词汇特点的研究[D];大连海事大学;2010年

10 李艳梅;基于语料库的中国英语学习者与本族语者阐发性话语标记语的对比分析[D];沈阳师范大学;2011年



本文编号:2149238

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2149238.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户86294***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com