当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日语中的和制外来语

发布时间:2018-07-31 06:36
【摘要】:日语中的和制外来语胡灿新,李西岩和制外来语是指日本人以缩略、改造等手段将他种语言引进日语的外来语。和制外来语与原语相比,或组合方式不同,,或词形大幅度缩略,或文法不规范,或意义不同等等。如,外来语(pan-sto,连裤袜)一词,是将英语"pantyst...
[Abstract]:In Japanese, Hu Canxin, Li Xiyan, and Li Xiyan refer to the Japanese who introduce other languages into Japanese by means of acronym and transformation. Compared with foreign words and primitives, they are combined in different ways, acronyms, grammatical irregularities, different meanings, and so on. For example, the foreign language (pan-sto, pantyhose), is the English word "pantyst."
【分类号】:H363.5

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 罗兴典;;《昙り日の塔》选译[J];日语学习与研究;1989年06期

2 唐宇香;;论辩证思维方法在日语教学中的运用[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年06期

3 ;新春致辞[J];日语学习与研究;2007年01期

4 袁丁;;浅谈日语语音的浊音化现象——从か、た行谈起[J];成都信息工程学院学报;2007年05期

5 ;《日语学习与研究》二○○七年总索引[J];日语学习与研究;2007年06期

6 关孝财;;浅论日语中关于人称代词“我”“你”“他”的运用[J];时代教育(教育教学版);2008年05期

7 陈s

本文编号:2154740


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2154740.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0494e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com