日汉复句连接方式的对比研究
发布时间:2018-11-20 15:26
【摘要】:复句连接方式是判断复句是否正确使用的标志之一。目前,关于日语复句连接方式的研究大多集中在接续词语的区分上,而运用语料,通过对比的方法研究日语复句连接方式的相关成果还比较少。本论文将《雪国》中916句复句的连接方式通过日汉对比的方法进行分析。在复句对比部分共分为两大类进行论述,即:单重复句连接方式和多重复句连接方式。单重复句连接方式部分以日语复句的七大类连接方式为标准,对语料展开数据统计。通过日汉对比,总结出日汉单重复句连接方式在位置、省略、意义、接续等方面的相同互异之处。例如:在连接方式的有无方面,日汉复句中分句和分句之间都可以通过连接方式进行连接。日汉复句都处于同一句号之中,分句和分句之间不能用句号等结句符号。日语复句的连接方式,大多可以在汉语中找到对应的形式。但是有些日语复句连接方式翻译成汉语不作为汉语复句连接方式使用。日汉复句连接方式包括许多形式,各连接方式都具有自己的意义。日汉复句的连接方式在对话部分和说明部分均有不同的表达形式。在多重复句连接方式部分主要对复句的连接方式在复现、句子层次、从属性、标点符号四方面进行分析。例如:日汉多重复句中的连接方式均可以引导句子层次,日汉复句连接方式都出现了叠嵌现象。日语多重复句的标点符号的使用种类较为单一,标点符号使用的规范程度不如汉语。本论文旨在通过日汉复句连接方式的对比,分析日汉复句连接方式在形式方面的异同,从而更好地在生活交际中运用复句的连接方式。
[Abstract]:Complex sentence connection is one of the signs to judge whether complex sentence is used correctly. At present, most of the researches on the connection of Japanese complex sentences are focused on the differentiation of successive words, but the relative results of the research on the way of Japanese complex sentence connection by the method of comparison are relatively few by using the corpus. In this paper, the connection of 916 complex sentences in Snow State is analyzed by comparison between Japanese and Chinese. In the contrastive part of complex sentences, it is divided into two categories, that is, single repeated sentences and multiple complex sentences. In the part of single repeated sentence connection, the data of Japanese complex sentence are analyzed according to the seven kinds of connection methods. Through the comparison between Japanese and Chinese, this paper sums up the same differences in the position, ellipsis, meaning and continuity of the single repeated sentence in Japanese and Chinese. For example, in the connection mode, the clauses and clauses in the Japanese and Chinese complex sentences can be connected by the way of connection. Japanese and Chinese complex sentences are in the same period. Japanese complex sentence connection, most can find the corresponding form in Chinese. However, some Japanese complex sentence links are not translated into Chinese as a Chinese complex sentence connection. Japanese-Chinese complex sentence connection includes many forms, each of which has its own meaning. The connection of Japanese and Chinese complex sentences has different expressions in the dialogue part and the explanatory part. In the part of the connection mode of multiple complex sentences, this paper mainly analyzes the connection mode of complex sentences in four aspects: repetition, sentence level, attribute and punctuation. For example, the connection mode in the Japanese and Chinese multiple complex sentences can lead to the sentence level, and the Japanese and Chinese complex sentences are duplicated. The use of punctuation marks in Japanese multiple complex sentences is relatively simple, and the use of punctuation marks is less standardized than that of Chinese. The purpose of this thesis is to analyze the similarities and differences in the form of Japanese and Chinese complex sentence connection through the comparison of Japanese and Chinese complex sentence connection, so as to make better use of complex sentence connection in life communication.
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H36;H146.3
本文编号:2345267
[Abstract]:Complex sentence connection is one of the signs to judge whether complex sentence is used correctly. At present, most of the researches on the connection of Japanese complex sentences are focused on the differentiation of successive words, but the relative results of the research on the way of Japanese complex sentence connection by the method of comparison are relatively few by using the corpus. In this paper, the connection of 916 complex sentences in Snow State is analyzed by comparison between Japanese and Chinese. In the contrastive part of complex sentences, it is divided into two categories, that is, single repeated sentences and multiple complex sentences. In the part of single repeated sentence connection, the data of Japanese complex sentence are analyzed according to the seven kinds of connection methods. Through the comparison between Japanese and Chinese, this paper sums up the same differences in the position, ellipsis, meaning and continuity of the single repeated sentence in Japanese and Chinese. For example, in the connection mode, the clauses and clauses in the Japanese and Chinese complex sentences can be connected by the way of connection. Japanese and Chinese complex sentences are in the same period. Japanese complex sentence connection, most can find the corresponding form in Chinese. However, some Japanese complex sentence links are not translated into Chinese as a Chinese complex sentence connection. Japanese-Chinese complex sentence connection includes many forms, each of which has its own meaning. The connection of Japanese and Chinese complex sentences has different expressions in the dialogue part and the explanatory part. In the part of the connection mode of multiple complex sentences, this paper mainly analyzes the connection mode of complex sentences in four aspects: repetition, sentence level, attribute and punctuation. For example, the connection mode in the Japanese and Chinese multiple complex sentences can lead to the sentence level, and the Japanese and Chinese complex sentences are duplicated. The use of punctuation marks in Japanese multiple complex sentences is relatively simple, and the use of punctuation marks is less standardized than that of Chinese. The purpose of this thesis is to analyze the similarities and differences in the form of Japanese and Chinese complex sentence connection through the comparison of Japanese and Chinese complex sentence connection, so as to make better use of complex sentence connection in life communication.
【学位授予单位】:黑龙江大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H36;H146.3
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 陈百海;;论日语句群理论的构建[J];外语学刊;2011年06期
2 朱薇琼;;论日语双重接续表现的类型和语用功能[J];日语学习与研究;2010年03期
3 林璋;论日语接续词的句法功能[J];日语学习与研究;1999年01期
4 方懋;日汉接续词语之对比[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1990年06期
5 冷铁铮;;日本语中的接续词[J];日语学习与研究;1984年03期
,本文编号:2345267
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/2345267.html