当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

“协和语”及其否定句句法特征研究

发布时间:2021-07-06 07:52
  本文与以往注重社会学的角度不同,从语言学的角度,对"协和语"的句法,主要是其中的否定句的特征,进行了初步整理和分析。结论有三:一,从否定词出现的位置看,"协和语"的编码机制是来自日语的;二,"协和语"的否定词有固定为来自汉语的"没(有)"的倾向,也就是说,语码更多来自汉语;三",没(有)"在"协和语"中的意义和功能不同于其在汉语中,是综合了"不""、没(有)「"ない(かった)」和「(て)いない」的新词。这也说明"协和语"已经发展出了不同于汉日两语的、自己专有的句法特征。 

【文章来源】:日语学习与研究. 2019,(01)CSSCI

【文章页数】:8 页

【文章目录】:
1“协和语”的定义及研究现状
    1.1“协和语”的定义
    1.2“协和语”的研究现状
2“协和语”句法——以“否定句”为中心
    2.1「せん」
        2.1.1现象
        2.1.2分析
    2.2「ない」
        2.2.1现象
        2.2.2分析
    2.3 不
        2.3.1 现象
            2.3.1. 1 不行
            2.3.1. 2 不要
            2.3.1. 3 不是
            2.3.1. 4 其它
        2.3.2 分析
    2.4 没有
        2.4.1 现象
            2.4.1. 1 否定名词
            2.4.1. 2 否定动词
                2.4.1. 2. 1 否定动词本身
                2.4.1. 2. 2 否定“动词+了”
            2.4.1. 3 否定形容词
        2.4.2 分析
    2.5 小结
3 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]日伪时期的“协和语”新考[J]. 于湘泳,张守祥.  边疆经济与文化. 2014(06)
[2]英汉否定词的分合和名动的分合[J]. 沈家煊.  中国语文. 2010(05)
[3]洋泾浜语和克里尔语概说[J]. 高彦梅.  外语教学. 1999(02)
[4]洋泾浜语及克里奥语研究的历史和现状[J]. 石定栩.  国外语言学. 1995(04)

博士论文
[1]“协和语”研究[D]. 宫雪.东北师范大学 2014



本文编号:3267842

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/3267842.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户19758***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com