当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

日本现代诗歌翻译论

发布时间:2017-07-05 23:10

  本文关键词:日本现代诗歌翻译论


  更多相关文章: 翻译过程 现代诗歌 诗歌精神 日语 诗歌翻译 诗歌作品 语言 汉字 日本 现代汉语


【摘要】:正一、诗歌翻译刍议我无意否认,诗歌翻译是把一种语言变换和传达给另一种语言的过程,也是"把一种语言表达的东西用另一种语言表达出来"的过程。但同时也认为,在译介中如若过分依赖和拘泥于原作——即死板的教条主义式的翻译,不仅易留下因"语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹",更会丧失在翻译过程的灵活性和创造力——这与法国文学社会学家埃斯卡皮(Robert Escarpit)所言及的"翻译总是一种创造性的叛
【作者单位】: 日本国立东北大学;
【关键词】翻译过程 现代诗歌 诗歌精神 日语 诗歌翻译 诗歌作品 语言 汉字 日本 现代汉语
【分类号】:H36
【正文快照】: 一、诗歌翻译自议我无意否认,诗歌翻译是把一种语言变换和传达给另一种语言的过程,也是“把一种语言表达的东西用另一种语言表达出来”①的过程。但同时也认为,在译介中如若过分依赖和拘泥于原作—即死板的教条主义式的翻译,,不仅易留下因“语文习惯的差异而露出生硬牵强

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 贾荣武;关于英汉思维差异对翻译过程影响的研究[J];桂林电子工业学院学报;2003年02期

2 王东旭;英汉文化差异对翻译的影响[J];文教资料;2005年27期

3 王蓓蕾;;浅析翻译中的三维语境[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2006年01期

4 许宏;;意象与诗歌翻译——从张九龄《自君之出矣》三种英译谈起[J];淮阴工学院学报;2006年04期

5 杨秀兰;;翻译过程中词义的选择[J];安阳师范学院学报;2006年06期

6 吴朝华;;翻译中的译者[J];毕节学院学报;2006年06期

7 罗国太;曹祥英;;英文电影片名翻译中修辞的运用[J];电影文学;2007年17期

8 周卿;;语境分析与英汉翻译[J];科技信息(学术研究);2008年01期

9 李珑珑;;浅谈语用负迁移对翻译的影响[J];现代语文(语言研究版);2008年02期

10 于建红;;从权力话语理论解读翻译过程[J];安徽文学(下半月);2008年08期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 杨立学;王改娣;;英诗汉译中阴性韵传译研究[A];新规划·新视野·新发展——天津市社会科学界第七届学术年会优秀论文集《天津学术文库》(上)[C];2011年

中国重要报纸全文数据库 前6条

1 本报记者 李文生 陈海峰 实习生 赵汗青;标识缺乏规范翻译无人监管[N];深圳特区报;2006年

2 李明;山鹰在飞翔[N];健康报;2004年

3 朱洁;少数民族诗歌:“摆渡”于汉英之间[N];中国民族报;2008年

4 孙_";明年本市外语人口达到500万[N];北京日报;2007年

5 陈聪;构筑社科文献翻译信息化工程[N];社会科学报;2003年

6 宁波大学外语学院 濮阳荣;从福娃英译看翻译策略问题[N];文艺报;2008年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 刘雅峰;译者的适应与选择:外宣翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年

2 谢军;霍克斯英译《红楼梦》细节化的认知研究[D];湖南师范大学;2009年

3 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年

4 钱纪芳;和合翻译观照下的服装文字语言翻译[D];上海外国语大学;2008年

5 贾卉;符号意义再现:杜甫诗英译比读[D];上海外国语大学;2009年

6 徐剑;翻译行为合理性研究[D];华东师范大学;2007年

7 冯晓黎;帛书本《老子》四英译本的三维审视[D];上海外国语大学;2007年

8 张慧琴;高健翻译协调理论研究[D];上海外国语大学;2009年

9 王勇;《论语》英译的转喻视角研究[D];上海交通大学;2009年

10 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 陈超;基于图式理论的翻译过程中意义转换的研究[D];上海交通大学;2007年

2 朱明霓;奇幻性在翻译中的体现[D];华东师范大学;2008年

3 郑素芳;从功能对等角度看汉语习语英译的问题及解决办法[D];吉林大学;2009年

4 杨勇;基于关联理论的文化翻译研究[D];合肥工业大学;2006年

5 应承霏;英语儿童文学的汉译策略[D];南京师范大学;2007年

6 王鹏;可译性限度[D];西北师范大学;2006年

7 王西;认知语用学理论在公示语汉英翻译中的应用[D];吉林大学;2008年

8 祝海林;国际传播体系下的新闻翻译过程研究[D];广东外语外贸大学;2009年

9 蒙祖帅;美学视角下鲁迅作品的翻译[D];上海外国语大学;2009年

10 李钰;从风格角度谈《荷塘月色》的翻译[D];上海外国语大学;2009年



本文编号:523937

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/523937.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户68e66***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com