汉日味觉词“甜”、「甘あまい」的隐喻现象对比研究
本文关键词:汉日味觉词“甜”、「甘あまい」的隐喻现象对比研究
【摘要】:味觉词汇来源于人类与生俱来的生理感觉,在描述基本味觉时,各民族的味觉词汇几乎是可以直接互译的。而由于民族文化的差异,当这些词汇发生隐喻转义时,常常会出现民族语言间词义转移时的相异或空缺现象,并由此导致误译、误用。本文试通过对取自金山词霸软件、《中日对译语料库》等的真实语料进行定量分析,就汉日味觉形容词"甜"、「甘い」的隐喻现象进行归纳整理,并在此基础上进行比对分析,就其在词义转移时因中日民族文化差异而产生的相异或空缺现象进行探讨,并探究其背后的文化信息,以避免在实际语用过程中因母语负迁移而造成的误译、误用现象。
【作者单位】: 北京科技大学国际学院;
【关键词】: 味觉形容词 隐喻 转义 通感联想
【分类号】:H36
【正文快照】: 1.引言味觉作为人类与生俱来的生理感觉,伴随着每个人的日常生活。中国人自古就有五味调和之说,秦汉时就已将“甘、酸、苦、辛、咸”认定为基本味道。这些表示生理感觉的味觉词汇,随着地域文化信息的不断注入,逐渐突破了其原有的味觉使用范围,扩散到其他感官领域,乃至于人们
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 张韶岩;日汉语基本味觉词引申义之比较[J];解放军外国语学院学报;1999年06期
2 刘珍;感官形容词词义演变分析[J];湛江海洋大学学报;2004年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 周方珠;论翻译与文化[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2000年04期
2 张卉;「という」的词性考察[J];安阳师范学院学报;2004年03期
3 魏泉;论《庄子》的言意关系[J];东岳论丛;2002年01期
4 刘静,王志勤;现代汉日反序词的比较研究[J];西华师范学院学报(哲学社会科学版);2004年01期
5 高万云;中国文学的修辞批评[J];福建师范大学学报(哲学社会科学版);2004年05期
6 李国南;论“通感词”的民族文化差异[J];福建外语;2002年02期
7 伍敬芳;赵湘波;;英、日、汉语中的通感现象——从心理学到认知语言学[J];广东外语外贸大学学报;2006年01期
8 范肖丹;通感类别及本质刍议[J];桂林师范高等专科学校学报;2004年04期
9 张进;;通向一种历史诗学[J];甘肃高师学报;2005年06期
10 吴慧坚;严林翻译的社会效应与文本和信息传递方式的选择[J];广州师院学报;2000年10期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 章晓岗;陈静瑶;;色彩通感与电视广告创作[A];Proceedings of the 2006 International Conference on Industrial Design & The 11th China Industrial Design Annual Meeting(Volume 2/2)[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 刘文勇;价值理性与中国文论[D];四川大学;2002年
2 陈福升;柳永、周邦彦词接受史研究[D];华东师范大学;2004年
3 刘强;《世说》学引论[D];复旦大学;2004年
4 陈历明;翻译:作为复调的对话[D];上海外国语大学;2004年
5 胡德香;中西比较语境下的文化翻译批评理论[D];华东师范大学;2005年
6 高玉;语言变革与中国文学现代转型[D];华中师范大学;2000年
7 樊星;影响·契合·创造[D];华中师范大学;2000年
8 张艳艳;先秦儒道身体观及其美学意义[D];复旦大学;2005年
9 王霜梅;汉语定中结构的认知隐喻研究[D];首都师范大学;2006年
10 刘琛;图像叙事:当代文化的视觉转向[D];北京语言大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 曹丙燕;在历史的河道上[D];西南师范大学;2004年
2 王立;超俗拔韵的“逸”[D];山东师范大学;2004年
3 刘冬妍;论魏晋时代的悲美意识[D];山东师范大学;2004年
4 康娟;译者的阐释者角色[D];对外经济贸易大学;2005年
5 肖勇;从翻译活动看文化构建[D];西北工业大学;2005年
6 李纾淇;试论林译小说与中国近现代文化心态的转变[D];西南师范大学;2005年
7 彭玉康;现代汉语通感的句法、语义研究[D];南京师范大学;2005年
8 孙鹏;汉魏六朝音乐赋研究[D];南京师范大学;2005年
9 黄会;论中国新感觉派的颠覆性叙事[D];东北师范大学;2006年
10 娄爱华;汉语感官词模糊性与隐喻研究[D];内蒙古师范大学;2006年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 马强;;英汉名词化对比[J];中国证券期货;2011年06期
2 张邱慧;;英汉隐喻中的文化差异及翻译研究[J];长春理工大学学报;2011年08期
3 文瑞英;;英语应用文中的隐喻现象分析[J];西南农业大学学报(社会科学版);2011年05期
4 林烨;;英语文学中的隐喻——一种美丽的模糊语言[J];湖北广播电视大学学报;2011年07期
5 晏斌;;英汉隐喻跨文化对比[J];华章;2011年16期
6 车明明;于帆冰;;隐喻视角下的语篇连贯——以罗伯特·弗洛斯特《雪夜林边小憩》为例[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2011年17期
7 郑伊凡;;基于认知语言学的英语词汇教学研究[J];佳木斯教育学院学报;2011年04期
8 贺学贵;;广告英语中隐喻应用初探[J];毕节学院学报;2011年06期
9 李卫清;;小品词,大功能——兼议英语小品词的语义和体功能[J];牡丹江大学学报;2011年06期
10 艾军;韩海艳;;从间接言语行为理论看隐喻的“言外之意”[J];外语学刊;2011年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 蓝越群;;隐喻视角下的习语解读[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
2 徐玲;;从关联理论看英汉隐喻差异引起的交际失误[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
3 姚洁;;英汉动物词汇文化内涵的比较(英文)[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
4 丛迎旭;;英汉名词动词化的认知对比研究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 汤丹阳;;从介词IN的翻译看英汉空间认知异[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
6 莫启扬;;英语双及物结构的认知语言学分析[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
7 吴新民;;And的语义学及语用学分析[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
8 朱炜;;原型范畴理论对英语词汇教学的启示[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
9 杨彬;刘迎春;李洁;;词汇意义扩展的认知视角[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
10 胡强;;英汉色彩范畴的认知语义结构[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 王洪刚;外语教学中引入隐喻对学习者词汇学习策略与思维模式影响研究[D];东北师范大学;2006年
2 杨彬;心智的门铃[D];苏州大学;2008年
3 王欣;英汉借词范畴化认知研究[D];华中师范大学;2012年
4 闵子;韩汉空间维度词对比研究[D];延边大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李龙帅;英语隐喻的语言学探究[D];上海交通大学;2007年
2 周琳;英汉名动转用的认知研究[D];国防科学技术大学;2006年
3 李素峰;英汉报纸新闻标题中的隐喻对比研究[D];上海海事大学;2007年
4 张慧;论英文广告中隐喻的翻译[D];上海外国语大学;2007年
5 周思芳;原型理论在英语多义词学习中的应用研究[D];华北电力大学(河北);2008年
6 李晓鸣;从语义和文化视野审视英语隐喻的汉译处理[D];武汉理工大学;2005年
7 李红波;用言语行为方法研究英文商业广告中的隐喻[D];四川大学;2005年
8 程慧;论英汉广告中的隐喻及其翻译[D];上海海事大学;2005年
9 江秋丽;空间的认知—词汇模式在非正式政治语篇中的应用[D];吉林大学;2007年
10 姜冬梅;汉英拟声词语义转移对比研究[D];广西师范大学;2008年
,本文编号:546423
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/546423.html

