《黄泥街》在日本的研究
发布时间:2017-08-14 12:00
本文关键词:《黄泥街》在日本的研究
更多相关文章: 真假黄泥街 梦与现实 王子光事件 语言的可疑性
【摘要】:残雪是中国当代作家中受到国外批评界广泛关注的作家之一,其中残雪在日本的译介与研究,尤为值得关注。上世纪80年代起,残雪的作品在日本的译介和研究就有一定的规模。2008年日本研究者成立了日本唯一一个以中国当代作家命名的"残雪研究会"。1991年《黄泥街》在日本翻译出版,引起相关研究者的高度重视。《黄泥街》的翻译者近藤直子对这部作品的研究,在日本的残雪研究中很有代表性。其中对于"被否定的黄泥街"、"梦与现实"和"语言的可疑性"等几个方面,更能反映日本对残雪研究的独特视角。
【作者单位】: 东北师范大学文学院;
【关键词】: 真假黄泥街 梦与现实 王子光事件 语言的可疑性
【基金】:中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(14ZZ2111)
【分类号】:H36;I046
【正文快照】: 残雪作品在日本的影响,从某种意义上说超过中国国内的影响。1987年残雪的《公牛》由近藤直子翻译并首次发表在日本的文学杂志《季刊中国现代小说》第3号上。自此之后,残雪在日本的名气逐渐扩大。残雪每一次在日本出版单行本小说都有日本的电视媒体及纸质媒体对残雪的作品进行,
本文编号:672517
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/672517.html