谈汉语对日汉翻译的影响
本文关键词:谈汉语对日汉翻译的影响
【摘要】:日语属粘着语而汉语属于孤立语,日语中借鉴了很多汉字和汉字词,从外表特征上看,日语跟汉语有很多相像之处,对汉语的"依赖"程度也相当高。本文从汉语词汇、对话语篇语境、日语的暧昧性三方面着手探究汉语对日汉翻译的影响,并通过分析和探讨来进一步认识妥贴恰当的翻译在文化交流中的重要作用。
【作者单位】: 苏州市职业大学外国语与国际交流系;
【关键词】: 汉语 日汉翻译
【分类号】:H36
【正文快照】: 美国翻译理论家尤金·奈达指出:“所谓翻译,是指从语义到文体在译语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息。”为了沟通不同语言习惯之间的思想,达到顺利交流的目的,翻译的基本原则是必须准确传达原义。较高的翻译素质标准是译文如实客观,不得任意发挥。翻译种类繁多包
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 吴清功,李肖;日本近代企业文化中的儒学[J];北方工业大学学报;1996年04期
2 桂勤;教育成功的代价——对日本考试地狱的探析[J];比较教育研究;1992年02期
3 曹能秀,王凌;论日本文化对教育荒废的影响[J];比较教育研究;2005年01期
4 陈秀武;近代日本知识分子人格刍议[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2002年03期
5 孙君恒;韩国儒家伦理的特点[J];东疆学刊;2003年01期
6 赵建民;中国文化传统与日本的现代化——兼析日本现代化进程中儒家思想之影响[J];东南文化;1991年Z1期
7 李胜;此土他邦头头合辙 寒岩幽谷面面回春——兰溪道隆的东游传道及其对日本文化之影响[J];涪陵师范学院学报;2005年01期
8 李全文;高校德育内容创新建构[J];阜阳师范学院学报(社科版);2000年05期
9 韦立新;中国儒教文化与日本近世思想的形成[J];广东外语外贸大学学报;2002年04期
10 王文;儒家伦理的民族特色及对当前道德建设的作用探讨[J];改革与战略;2005年01期
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 唐宏强;国家与社会:传统东方法律的运动机理[D];南京师范大学;2003年
2 岳峰;架设东西方的桥梁——英国汉学家理雅各研究[D];福建师范大学;2003年
3 吴功荣;中美外交思想传统的比较分析[D];中共中央党校;2004年
4 俞成云;中国古代四大传说在东北亚的传播和影响研究[D];中央民族大学;2004年
5 邹国辉;日本林业史研究[D];北京林业大学;2005年
6 孟凡东;东亚现代化研究的经济文化史观[D];华东师范大学;2006年
7 宋钢;六朝论语学研究[D];南京师范大学;2006年
8 李晓燕;战略文化与主导文化的一致性研究[D];外交学院;2007年
9 张谷;道家思想对日本近世文化的影响[D];武汉大学;2006年
10 马嘉;重学轻术:论日本高等新闻教育[D];华中科技大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 蒋斌;《论语》与《道德经》的美学精神之比较[D];扬州大学;2001年
2 董建华;《绿野仙踪》多元化探析[D];广西师范大学;2001年
3 陈春红;试论儒家和谐教育理念及其现代启示[D];曲阜师范大学;2001年
4 吴雨平;《万叶集》与中国古代诗文[D];苏州大学;2002年
5 袁盛财;井上靖与中国[D];湘潭大学;2002年
6 朱成科;日本青少年道德危机的前提性思考[D];东北师范大学;2003年
7 谢桂娟;李退溪对孟子仁政说的继承与发展[D];延边大学;2003年
8 毛哲山;朱熹和栗谷理气论之比较研究[D];延边大学;2003年
9 鲍彩莲;试论孔子的理想人格—君子[D];辽宁师范大学;2003年
10 史忠媛;当代日本青少年道德教育体系研究[D];吉林大学;2004年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨晓嫱;;从句型结构看日汉翻译的增删方法[J];考试周刊;2011年50期
2 臧丽;;浅谈日汉翻译教学中的词和句子的翻译——以有引申意义的词及省略主语的句子为中心[J];北方文学(下半月);2011年06期
3 杨慧玲;赵玲;;试论特殊背景语域下汉、英词汇的转义与释译[J];昆明学院学报;2011年04期
4 李才仙;;浅析英语词汇学习中的心理障碍及其排除[J];教育导刊;2001年24期
5 李青峰;;日汉翻译中的语序转换[J];文学界(理论版);2011年07期
6 李倩;;语言写作中的母语负迁移原因及解决策略[J];飞天;2011年12期
7 李霞;;日语中“スポ0摹,
本文编号:688828
本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/688828.html