当前位置:主页 > 外语论文 > 法语德语论文 >

法语语法在中国的本土化——以《你好!法语》教材为例

发布时间:2021-04-21 09:32
  法语教学语法正面临着"双重短缺"的困境。为改善这一现状,本文从中国本土教师的经验性知识出发,旨在考察法语语法在《你好!法语》教材中的本土化方式。研究显示,本土教师出于他们对受众教育文化和元语言文化的考虑,对法语语法做出了不同方式的改编。本文分析了改编后的语法相较于普适性的教学语法所具有的优势,以期提高法语语法的描述质量。 

【文章来源】:科教文汇(上旬刊). 2020,(04)

【文章页数】:4 页

【文章目录】:
1 语法的本土化、教育文化与元语言文化
2《你好!法语》教材的本土化改编
    2.1 转移母语语法类别
    2.2 更改目的语语法范畴名称
    2.3 调用学习者熟知的元语言术语
    2.4 参考在母语中已形成的类别表征
3 研究结果分析
4 启示与结论


【参考文献】:
期刊论文
[1]全球化背景下中国外语教学本土化探究[J]. 刘友桂,何高大.  外语电化教学. 2010(04)



本文编号:3151511

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiyufanyi/3151511.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c9260***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com