当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

试论交际语法介入西语教学的必要性

发布时间:2020-10-29 12:01
   关于外语教学方面的研究近年来各种理论层出不穷,为提高外语教学质量提出了许多解决方案。鉴于中国外语教学尤其是西班牙语教学的现有教学条件,有许多教学方式在实践中都不同程度的遇到一些问题。如何才能找到既适合现有教学条件,包括现有语言环境、教学材料及学习者性格特点等因素,叉能在本科四年学习阶段尽可能提高学习效率和质量的教学方法,是本文的主旨。本文尤其关注的是如何在本科教学阶段后期有效提高学习者口语表达能力,并试图针对这一问题寻求有效的解决方案。 关于交际语法的研究近年来国内外的研究都取得了一定发展,各国的语言专家都针对交际目的撰写出相关语言的交际语法。它不同于在课堂上单纯使用交际教学法,而是更注重于将实用交际语法与传统语法相结合,以求能够在适合学习者现有学习方式及性格特点的基础上,有效的满足学生口语表达方面的学习需求,并最大程度地提高学习成果。 在西语方面,关于交际语法的研究也达到了一定成果,而如何将已有的交际语法研究成果结合中国的教学特点,引入中国的西语教学,关于这方面的研究在国内还未充分展开。本文试图通过问卷调查的形式分析西语学生在传统教学基础上已经达到的语言状态,根据分析得出的现有语言状态形成根源,并结合交际语法的特点,探讨西语交际语法介入西语教学的必要性。
【学位单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2005
【中图分类】:H34
【文章目录】:
中文摘要
Capitulo 1: La diversidad del lenguaje
    1.1 La conducta linguistica de la gente
    1.2 La diversidad de las formas de expresion y sus respectivos efectos comunicativos
    1.3 Los factores influyentes en el aprendizaje de una segunda lengua
        1.3.1 La interferencia de la lengua materna
        1.3.2 La hipergeneralizacion de las reglas gramaticales y la tendencia creativa
    1.4 Resumen de los principales factores influenciadores
Capitulo 2: Test y analisis sobre las preferencias
    2.1 La presentacion de la investigacion
        2.1.1 La elaboracion del test
            2.1.1.1 La metodologia
            2.1.1.2 La estructura
            2.1.1.3 Grupos de estudiantes a los que esta destinado el test
    2.2 Analisis del resultado del test
        2.2.1 Analisis de la parte Ⅰ de la encuesta
            2.2.1.1 La construccion de oraciones
            2.2.1.2 El uso de los tiempos verbales y los modos
            2.2.1.3 La seleccion de palabras de sentidos similares
        2.2.2 Analisis del resultado de parte Ⅱ del test
            2.2.2.1 Frases de corpus coloquial que causan falsas interpretaciones
            2.2.2.2 Frases bien entendidas pero que los encuestados han preferido hacerlasdeotrasformas
    2.3 Conclusion de las encuestas
        2.3.1 El nivel del dominio de la gramatica tradicional de los encuestados
        2.3.2 La tendencia creativa percibida en las encuestas
        2.3.3 La influencia de la lengua materna observada en las encuestas
        2.3.4 Las reglas gramaticales
        2.3.5 La influencia mixta de la lengua materna y las reglas gramaticales
        2.3.6 La interlengua
Capitulo 3: Soluciones para la realizacion de avanees en la etapa de interlengua
    3.1 Soluciones para mejorar la competencia comunicativa
        3.1.1 Aprendizaje en el mejor ambiente linguistico
        3.1.2 El metodo comunicativo en la ensenanza del espanol
        3.1.3 Combinacion de la gramatica tradicional con el metodo comunicativo
    3.2 Perfil de la Gramatica Comunicativa y sus principales caracteristicas
        3.2.1 La actualidad de los estudios sobre la Gramatica Comunicativa
        3.2.2 Caracteristicas de la Gramatica Comunicativa
            3.2.2.1 La diversidad de las formas de expresion
            3.2.2.2 Una gramatica mas recargada
    3.3 La importancia de la introduccion de la Gramatica Comunicativa en la ensenanza del espanol en nuestro pais
        3.3.1 Desde la diferencia entre las preferencias de los aprendices respecto a las de los hablantes nativos en sentido de las formas de expresion
        3.3.2 Desde la interferencia del chino como lengua materna
        3.3.3 Desde la diferencia de los dos sistemas gramaticales
Conclusion
Bibliografia
Apendice:Test


本文编号:2860871

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/zhichangyingyu/2860871.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户52140***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com