外国留学生汉语委婉语习用考察及教学策略研究
发布时间:2017-09-26 07:26
本文关键词:外国留学生汉语委婉语习用考察及教学策略研究
【摘要】:汉语委婉语是一种语言现象,它反映了汉民族文化心理,,承载了中华民族的中庸和谐的社会交际价值观。汉语委婉的习得运用在对外汉语教学中扮演着重要的角色,留学生对汉语委婉语的运用情况,反映了留学生的汉语交际能力。目前在对外汉语教学中汉语委婉语的研究成果比较多,但是从某类别具体的汉语委婉语出发,分析留学生汉语委婉语习用偏误并提出教学策略的论文还比较少。 本文以云南师范大学国际汉语教育学院的中高级留学生为研究对象,采取封闭式问卷调查形式,调查留学生的汉语委婉语习得运用情况。首先对问卷进行数据梳理,然后对问卷进行详细的偏误分析,通过分析发现造成偏误的主要类型和形成偏误的原因;最后从教师的“教”和学生的“学”两方面分别提出教学策略。 从问卷数据分析中发现,社会交际类、死亡类、生理变化类、和性爱类这四类汉语委婉语中,“社会交际类”汉语委婉语的正确率最高,为70.48%,偏误较少,“性爱类”汉语委婉语的正确率最低为64.76%,偏误较多。我们对形成偏误的原因进行分析,发现留学生对汉语委婉语的认知不足和负向语用迁移制约着留学生对汉语委婉语的学习,同时,留学生存在文化理解障碍。基于上述结论,我们提出了教师在教学中加强汉民族文化知识输入、设置具体语境教学、讲清汉语委婉语、进行汉外文化对比等教学方法,让学生逐渐养成汉语思维模式,提高汉语水平的教学建议。
【关键词】:汉语委婉语 偏误分析 思维模式 教学策略
【学位授予单位】:云南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195
【目录】:
- 摘要3-4
- Abstract4-7
- 第一章 引论7-17
- 一、 汉语委婉语的定义7-8
- 二、 选题的缘由及研究的内容8-10
- 三、 汉语委婉语的相关课题研究及文献综述10-17
- 第二章 外国留学生汉语委婉语的习得运用考察17-37
- 第一节 考察方法及问卷内容17-19
- 一、 考察方法17-18
- 二、 问卷考察内容18
- 三、 问卷总体设计和委婉语分布比例18-19
- 第二节 问卷数据整理与偏误分析19-32
- 一、 问卷第一题数据分析19-25
- 二、 问卷第二题数据分析25-29
- 三、 问卷第三题数据分析29-32
- 第三节 小结32-37
- 一、 问卷数据统计33-35
- 二、 留学生在汉语委婉语习用中出现的偏误类型35
- 三、 形成偏误的原因35-37
- 第三章 汉语委婉语教学策略37-49
- 第一节 教师如何教37-47
- 一、 加强汉民族文化心理背景知识输入37-42
- 二、 讲清汉语委婉语42-45
- 三、 汉外委婉语文化比较45-46
- 四、 汉语委婉语运用的具体教学方法46-47
- 五、 强化练习47
- 第二节 学生如何学47-49
- 一、 提高中国文化认知度47-48
- 二、 提高汉语水平48-49
- 结语49-50
- 参考文献50-52
- 附录52-61
- 附录 A:问卷留学生委婉语习得考察调查52-55
- 附录 B:《博雅汉语》教材里的委婉语统计与分类55-61
- 攻读学位期间发表的论文和研究成果附录61-62
- 致谢62
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 王健;中西性观念差异及其导因[J];社会科学战线;2003年03期
2 刘萍;论汉语委婉语的语义衍生途径[J];修辞学习;2001年05期
3 李军华;关于委婉语的定义[J];湘潭大学学报(哲学社会科学版);2004年04期
4 常敬宇!100083;委婉表达法的语用功能与对外汉语教学[J];语言教学与研究;2000年03期
本文编号:922220
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/922220.html