一寸相思一寸灰——读程俊英《诗经译注》
发布时间:2018-01-09 15:05
本文关键词:一寸相思一寸灰——读程俊英《诗经译注》 出处:《出版广角》2017年10期 论文类型:期刊论文
【摘要】:程俊英所著的《诗经译注》对每一首诗做了题解、注释与译文,是重要的《诗经》版本,流传甚广。本文以男女情感为线索,结合《诗经译注》的题解与注释,按照恋爱、婚嫁、婚姻的阶段分析了《诗经》中所体现的情感生活经历,感受《诗经》的独特艺术魅力。
[Abstract]:Cheng Junying's Translation of the Book of songs explains every poem, notes and translations, is an important version of the Book of songs, widely spread. Based on the feelings of men and women as the clue, combined with the interpretation and annotation of the Book of songs. According to the stages of love, marriage and marriage, this paper analyzes the emotional life experience embodied in the Book of songs, and feels the unique artistic charm of the Book of songs.
【作者单位】: 中国人民大学信息资源管理学院;兰台读书会;
【分类号】:I207.22
【正文快照】: 《诗经》讲了什么?这个问题透着一丝古怪,一部诗集得理所应当了些。若把这追求者换为女子,这份感情就更的内容怎可用三言两语简单概括?但换个角度来看,也正显热烈而大胆了。是如此,反而勾勒出了一幅从西周到春秋的巨型画卷。两一见钟情式的爱情总是难能可贵的。《邶风·简兮》
【相似文献】
相关期刊论文 前9条
1 谭代龙;;周振甫:《诗经译注》[J];华西语文学刊;2009年00期
2 李丽文;;江荫香《诗经译注》研究[J];诗经研究丛刊;2013年02期
3 钱公煜;;《诗经译注》管窥[J];读书;1987年05期
4 黄学治;叶s,
本文编号:1401854
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/1401854.html