云南石屏花腰彝民歌“阿哩”的田野调查与思考
发布时间:2018-07-03 14:51
本文选题:云南石屏 + 花腰彝 ; 参考:《中央音乐学院学报》2010年03期
【摘要】:"阿哩"是流传于云南石屏一带花腰彝聚居地的五言体叙事情歌,在玩场或民间集会等场合演唱,是花腰彝民歌重要的组成部分。2004年第十一届"全国青年歌手电视大奖赛"上,云南石屏彝族歌手李怀秀、李怀福姐弟以原生态唱法演绎了参赛歌曲《金鸟银鸟飞起来》并获金奖,歌中将彝族民歌"海菜腔"和"阿哩"融为一体,使其受到外界的广泛关注。通过对花腰彝民歌"阿哩"的音乐本体、唱词、伴奏乐器、表演活动等具体形态,以及"阿哩"的"玩场"这种自然生态中活态传播环境的考察,可以对"阿哩"在当今社会模式下的生态环境等问题进行深入的思考。
[Abstract]:"Ali" is a five-character narrative love song spread in Shiping, Yunnan Province, where the Huayao Yi live. It is an important part of the folk songs of Huayao Yi on occasions such as playing field or folk meeting. In 2004, the 11th National Young Singer Television Grand Prix was held. The singers Li Huaixiu and Li Huaifu of the Yi nationality in Shiping, Yunnan Province, performed the song "the Golden Birds and Silver Birds fly up" and won the Gold Prize with the original ecological singing method. The song merges the Yi folk songs "Sea Caige" and "Ali" into one body. So that it is widely concerned by the outside world. Through the investigation of the music Noumenon, singing words, accompaniment instruments, performing activities and other specific forms of the folk song "Ali" of Huayao Yi, as well as the "playing field" of "Ali", the living communication environment in the natural ecology, We can think deeply about the ecological environment of Ari in the current social model.
【作者单位】: 重庆师范大学音乐学院;
【分类号】:J607
【相似文献】
相关硕士学位论文 前1条
1 陆定福;花腰彝舞龙文化研究[D];云南艺术学院;2011年
,本文编号:2094017
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/musictheory/2094017.html