当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

《悬疑岛》翻译的反思性研究报告

发布时间:2017-12-31 02:41

  本文关键词:《悬疑岛》翻译的反思性研究报告 出处:《吉林华桥外国语学院》2014年硕士论文 论文类型:学位论文


  更多相关文章: 儿童文学 小说翻译 翻译策略


【摘要】:这是一篇以小说《悬疑岛》前言和前四章内容为原文文本的翻译实践研究报告。《悬疑岛》是加拿大儿童文学作家杰尼·梅耶(Jeni Mayer)的一部中篇小说,是杰尼(Jeni)神秘小说系列中的第三部,因其丰富的故事情节和深远的教育意义,而广受欢迎。笔者对其前四章进行翻译,并进行反思和润色,从而形成了本篇反思性研究报告。 本报告通过对译文的反思性研究,归纳总结了儿童文学作品的特点及语言特色,以求发现儿童文学翻译中出现的问题及所遇到的难点,并运用一些翻译理论和翻译策略来解决这些问题,从而达到对文本的深入理解。例如,从姚斯的接受美学和以赖斯为代表等提出的功能理论出发,探讨在儿童文学翻译过程中应该遵循的原则。笔者力求站在原文作者和儿童读者的立场上,对小说《悬疑岛》进行翻译,力求再现原作的思想内容、人物形象和艺术意境,使中国读者了解西方文化,,拓展视野,促进跨文化交际。
[Abstract]:This is a suspense novel "in the preface and chapter four island" is the original text translation research report. The island is a Canadian children's literature > suspense writer Jani Meyer (Jeni Mayer) is a novella, Jeni (Jeni) Mystery Series in third, because of its rich and profound story the significance of education, and popular. The translation of the first four chapters, and for reflection and polishing and thus formed the reflective Research Report.
This report through reflective research on translation, summarizes the characteristics and features of children's literature, in order to find the problems in translation of children's literature and the difficulties encountered, and the use of some translation theories and strategies to solve these problems, so as to achieve a deeper understanding of the text. For example, from the perspective of Jauss the reception aesthetics and represented by Rice put forward the theory of function, should be followed in the process of children's literature translation principles. The author tries to stand in the original author and the readers of children's standpoint, the novel < > in suspense Island, to reproduce the original ideological content, characters and artistic conception, the Chinese the reader to understand western culture, expand their horizons and promote cross-cultural communication.

【学位授予单位】:吉林华桥外国语学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 王亮;;反思性、结构性与自我认同——对吉登斯的反思性与自我认同思想的再思考[J];理论月刊;2010年02期

2 李庆霞;;现代性的反思性与自反性的现代化[J];求是学刊;2011年06期

3 邓金明;;“上海”的“本质化”与“反本质化”——评《上海作为方法:探索一种“反思性上海学”的可能性》[J];博览群书;2013年12期

4 曹京华;;人性与社会发展的动力分析[J];中国城市经济;2011年03期

5 马天俊;;论中西哲学的隐喻范式——道和相的比照[J];哲学基础理论研究;2010年00期

6 王孝伟;;杜威反思性思维理论对大学英语教学活动的启示[J];牡丹江教育学院学报;2014年02期

7 申娜娜;;浅析优秀外语教师应具备的基本素养[J];湖北成人教育学院学报;2011年04期

8 韦岚;;实现自我认同的可能途径:在生活中找寻自己——基于《现代性与自我认同》的思考[J];滁州学院学报;2012年04期

9 刘亮;李松崎;;多媒体课件优化英语课堂的反思性研究[J];考试周刊;2011年78期

10 田忠辉;理论的三重品格与文艺学的出路[J];佳木斯大学社会科学学报;2004年05期

相关会议论文 前2条

1 编者;;后记[A];激辩“新养老策论”[C];2010年

2 编者;;后记[A];激辩“新开放策论”[C];2010年

相关重要报纸文章 前4条

1 93682部队 宋水利;用反思性思维搞总结[N];解放军报;2013年

2 清华大学哲学系教授、博士生导师 哈尔滨工业大学应用伦理学研究中心主任 肖巍;从印度黑公交轮奸案反思性暴力[N];中国妇女报;2013年

3 通讯员杨建光、张松凌;奇台四小 反思性教研提升教师专业素质[N];昌吉日报;2009年

4 北辰区教研室 吕欣颖;思维自疑问和惊奇开始[N];天津教育报;2010年

相关博士学位论文 前1条

1 吴家煜;社会化交互研究中的反思性设计思维[D];清华大学;2012年

相关硕士学位论文 前10条

1 张馨俪;教育援外培训讲座口译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

2 王玮;对发展中国家教育研修班讲座口译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

3 王荟;《现代大学政策研究报告》讲座口译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

4 牛鸣宇;《美国社会保障》英译汉的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

5 侯洁凌;《中国教育改革》讲座的口译实践反思性研究报告[D];吉林大学;2014年

6 高杨;小说《春蚕》翻译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

7 顾海燕;小说《北方的河》第一章翻译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

8 于鹤凝;《中国基础教育教师发展战略与培养模式的改革》讲座的口译反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

9 王丁;《一汽通用长春工厂质量审核问题及措施》翻译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年

10 滕云飞;小说《一个奴隶女孩的生活事件》翻译的反思性研究报告[D];东北师范大学;2013年



本文编号:1357746

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/1357746.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e61f3***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com