当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

《爱丽丝奇境历险记》翻译的反思性研究报告

发布时间:2018-04-23 05:12

  本文选题:反思 + 《爱丽丝奇境历险记》 ; 参考:《东北师范大学》2013年硕士论文


【摘要】:本论文是一篇反思性翻译研究报告,原文选自刘易斯卡罗尔的代表作《爱丽丝奇境历险记》,这是一部深受人们喜爱的童话,在世界儿童文学史上闪耀着不朽的光辉。 本文共分四章。第一章主要对《爱丽丝奇境历险记》、其作者及现有中译本进行简要介绍,同时还通过文本分析,目的论及德拉巴斯提塔双关语翻译理论介绍,提出运用这两个理论翻译这部童话的一大特色——双关语的可行性;第二章简要回顾翻译过程,对翻译过程中遇到的翻译难点及其解决办法进行概述;第三章主要围绕双关语翻译这一中心,,包括双关语判断及其翻译策略,并主要对翻译过程中一些双关语的汉译进行实例分析,用以尝试证明在目的论视角下运用德拉巴斯提塔双关语翻译理论的实际可行性;第四章是论文结语部分,作者在这部分总结翻译过程中所获得的经验启发,指出研究的不足并对今后的研究提出相关建议。
[Abstract]:This thesis is a reflective translation study. Carroll's masterpiece Alice in Wonderland is a popular fairy tale, which sparkles with immortality in the history of children's literature in the world. This paper is divided into four chapters. The first chapter mainly introduces the author of Alice in Wonderland and its existing Chinese translation. At the same time, through text analysis, it aims to introduce the translation theory of Drabastian pun. This paper puts forward the feasibility of translating the fairy tale with these two theories, which is a feature of puns. The second chapter briefly reviews the translation process and summarizes the translation difficulties encountered in the process of translation and their solutions. Chapter three focuses on pun translation, including puns judgment and translation strategies, and mainly analyzes some pun translation in Chinese. The purpose of this paper is to prove the practical feasibility of applying Drabastian pun translation theory from the perspective of Skopos Theory. Chapter four is the conclusion of the thesis, in which the author summarizes the experience and inspiration gained in the translation process. The deficiency of the research is pointed out and the relevant suggestions for future research are put forward.
【学位授予单位】:东北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H315.9;I046

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 张南峰;Delabastita的双关语翻译理论在英汉翻译中的应用[J];中国翻译;2003年01期



本文编号:1790593

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/1790593.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d1899***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com