当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

中国现代小诗与日本俳句的比较研究

发布时间:2018-05-06 06:39

  本文选题:中国现代小诗 + 日本俳句 ; 参考:《重庆师范大学》2013年硕士论文


【摘要】:中日两国一衣带水,两国文化相互影响,日本俳句与中国现代小诗也有着千丝万缕的联系,对两者的研究也是学界重视的领域。虽然学界对日本俳句或中国传统诗歌的比较研究较多,但对俳句和现代小诗的比较研究却寥寥无几。本论文将采用比较文学中的平行研究的方法,对日本俳句和我国现代小诗的形成,发展和二者不同命运做出一定的探讨与研究,从而得出相关结论。就论文的框架和主要内容来说,基本可以分为六个部分: 第一部分:绪论。将说明选择诗歌作为研究对象的原因和为何选择现代小诗和俳句作比的因由。以及该问题的研究现状与研究目的。并对小诗做出解释和界定。 第二部分:对中国现代诗歌中小诗的形成——中日因素的影响及它的发展进行分析和概括,同时也对日本诗歌向俳句的转型及俳句在日本的发展做出简要梳理。着重探讨二者的产生与发展。 第三部分:对中国现代小诗和日本俳句的情感内涵做出比较。其中包括相似性与差异性两部分,并对形成的原因进行初探。其中集中体现的是二者在对大自然的歌赞和对人生的体悟。并对二者的异同的形成原因进行一定的探究,其中涉及二者不同的传统文化。对诗歌解读过程中,注重意象和意境的分析。 第四部分:对中国现代小诗和日本俳句的艺术特色做出比较。其中包括形式的相似性和原因的差异性两部分,,主要是对传统诗歌的继承与背离。其中二者的艺术手法上主要集中于诗形的简洁,语言凝炼,瞬间情感的积聚与抒发。对于诗歌的解读注重语言分析和情感之余韵。 第五部分:对中国现代小诗和日本俳句的不同命运做出比较,深入探讨中国小诗衰微的原因。 第六部分:结语。综合上文,得出相关结论,希望能为中国新诗发展有借鉴作用。
[Abstract]:China and Japan have a narrow strip of water, the two cultures influence each other, Japanese haiku and modern Chinese poetry are inextricably linked, and the study of the two is also an area of academic attention. Although there are many comparative studies on Japanese haiku or Chinese traditional poetry, there are few comparative studies on haiku and modern poetry. In this paper, the parallel research method in comparative literature is used to study the formation, development and different fates of Japanese haiku and Chinese modern poetry, so as to draw relevant conclusions. In terms of the framework and main content of the paper, it can be divided into six parts: Part one: introduction. It will explain why poetry is chosen as the object of study and why modern poems and haiku are chosen as comparative reasons. And the research status and purpose of the problem. And makes the explanation and the definition to the small poem. The second part analyzes and generalizes the formation of small poems in modern Chinese poetry-the influence of Chinese and Japanese factors and its development. At the same time, it briefly combs the transition from Japanese poetry to haiku and the development of haiku in Japan. Focus on the emergence and development of the two. The third part: to compare the emotional connotation of Chinese modern poetry and Japanese haiku. It includes two parts of similarity and difference, and probes into the causes of formation. One of them is the two in the praise of nature and understanding of life. And the formation of the similarities and differences of the reasons for certain, involving the two different traditional culture. In the process of reading poetry, we pay attention to the analysis of imagery and artistic conception. The fourth part: to compare the artistic characteristics of Chinese modern poems and Japanese haiku. It includes two parts: the similarity of form and the difference of reasons, which mainly inherits and deviates from the traditional poetry. Their artistic techniques mainly focus on the simplicity of poetry, the condensing of language, the accumulation and expression of instant emotion. The interpretation of poetry pays attention to language analysis and emotional rhyme. Part five: compare the different fates of Chinese modern poems and Japanese haiku, and probe into the reasons of the decline of Chinese poems. Part VI: conclusion. Synthesizes above, draws the related conclusion, hoped can have the reference function for the Chinese new poem development.
【学位授予单位】:重庆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:I0-03;I106

【参考文献】

相关期刊论文 前9条

1 任娟;;谈周作人“五四”时期的翻译诗歌对湖畔诗人的影响[J];沧桑;2007年03期

2 金宏宇;中国现代小诗审美浅议[J];湖北民族学院学报(社会科学版);1993年04期

3 潘仰e

本文编号:1851236


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/1851236.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户30c76***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com